ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

               Dutiyaṃ tilamuṭṭhiyattherāpadānaṃ (272)
     [274] |274.5| Mama saṅkappamaññāya   satthā lokagganāyako
                            manomayena kāyena       iddhiyā upasaṅkami.
      |274.6| Satthāraṃ upasaṅkantaṃ             vanditvā purisuttamaṃ
                     pasannacitto sumano            tilamuṭṭhimadāsahaṃ.
      |274.7| Ekanavute ito kappe          yaṃ dānamadadiṃ tadā
                     duggatiṃ nābhijānāmi           tilamuṭṭhiyidaṃ 1- phalaṃ.
      |274.8| Ito soḷasakappamhi            gandhiyo 2- nāma khattiyo
                     sattaratanasampanno            cakkavatti mahabbalo.
      |274.9| Paṭisambhidā catasso            vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā         kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā tilamuṭṭhiyo 3- thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                                 Tilamuṭṭhiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 356-357. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=7012              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=7012&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=274&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=274              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=274              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com