บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Catuttham ekapupphiyattherapadanam (284) [286] |286.16| Dakkhinamhi duvaramhi pisaco asahantada addasam virajam buddham pitaramsiva bhanumam. |286.17| Vipassissa naraggassa sabbalokahitesino ekapuppham maya dinnam dipadindassa tadino. |286.18| Ekanavute ito kappe yam pupphamadadim tada duggatim nabhijanami buddhapujayidam phalam. @Footnote: 1 Ma. paccuggamane idam phalam. 2 sattatimse. 3 Ma. Yu. saparivaroti. |286.19| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma ekapupphiyo thero ima gathayo abhasitthati. Ekapupphiyattherassa apadanam samattam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 365-366. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=7186&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=7186&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=286&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=286 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=286 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5095 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5095 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]