ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                             Chaṭṭhaṃ padapūjakattherāpadānaṃ (296)
     [298] |298.27| Pabbate himavantamhi  ahosiṃ kinnaro tadā
                       addasaṃ virajaṃ buddhaṃ             pitaraṃsīva bhāṇumaṃ.
      |298.28| Upetopi 1- tadā buddhaṃ     vipassiṃ lokanāyakaṃ
                        candanaṃ tagaraṃ vāpi             pāde osiñcahaṃ tadā.
      |298.29| Ekanavute ito kappe         yaṃ padaṃ 2- abhipūjayiṃ
                        duggatiṃ nābhijānāmi         padapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |298.30| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā padapūjako 3- thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                             Padapūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Ma. upetaṃ tamahaṃ buddhaṃ. Yu. upetaṃ maṃ tadā buddhaṃ. 2 Ma. Yu. --- pādaṃ ---.
@3 Ma. Yu. pādapūjako.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 375. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=7369              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=7369&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=298&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=298              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=298              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com