ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Aṭṭhamaṃ saraṇagamaniyattherāpadānaṃ (298)
     [300] |300.36| Pabbate himavantamhi   ahosiṃ luddako tadā
                        vipassiṃ addasaṃ buddhaṃ          lokajeṭṭhaṃ narāsabhaṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. upasālakanāmohaṃ. 2 Ma. Yu. vanamogāḷhaṃ. 3 Ma. Yu. lokajeṭṭhaṃ.
@4 Po. Ma. Yu. vandiṃ.
      |300.37| Upāsitvāna sambuddhaṃ        veyyāvaccamakāsahaṃ
                        saraṇañca upāgañchiṃ         dipadindassa tādino.
      |300.38| Ekanavute ito kappe         yaṃ saraṇaṃ agañchahaṃ
                        duggatiṃ nābhijānāmi         saraṇāya 1- idaṃ phalaṃ.
      |300.39| Paṭisambhidā catasso           vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā saraṇagamaniyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Saraṇagamaniyattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 376-377. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=7397              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=7397              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=300&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=300              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=300              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]