ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                                Tettiṃso ummāpupphiyavaggo
                            paṭhamaṃ ummāpupphiyattherāpadānaṃ (321)
     [323] |323.1| Samāhitaṃ samāpannaṃ        siddhatthamaparājitaṃ
                     samādhinā upaviṭṭhaṃ               addasāsiṃ 1- naruttamaṃ.
      |323.2| Ummāpupphaṃ gahetvāna          buddhassa abhipūjayiṃ 2-
                     sabbe pupphā ekasīsā         uddhaṃvaṇṭā adhomukhā.
      |323.3| Sucittā viya tiṭṭhante            ākāse pupphasantharā
                     tena cittappasādena            tusitaṃ upapajjahaṃ.
      |323.4| Catunavute ito kappe             yaṃ pupphamabhipūjayiṃ
                     duggatiṃ nābhijānāmi            buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |323.5| Pañcapaññāsito kappe       eko āsi mahīpati
                     samantachadano nāma              cakkavatti mahabbalo.
      |323.6| Paṭisambhidā catasso              vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā          kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā ummāpupphiyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Ummāpupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Ma. addasāhaṃ. 2 Ma. Yu. abhiropayiṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 397. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=7783              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=7783              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=323&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=323              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=323              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5210              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5210              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com