ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Navamam dhammassavaniyattherapadanam (339)
     [341] |341.112| Padumuttaro nama jino       sabbadhammana paragu
                          catusaccam pakasento       santareti 3- bahujjanam.
      |341.113| Aham tena samayena             jatilo uggatapano
                          dhunanto vakacirani         gacchami ambare tada.
      |341.114| Buddhasetthassa upari        gantum na visahamaham
                          pakkhiva selamapajja 4-   gamanam na labhintada 5-.
@Footnote: 1 Yu. avinnatti nisevami. 2 Ma. labhi. Yu. labhihi. 3 Ma. santaresi bahum janam.
@4 Ma. Yu. selamasajja. 5 Ma. na labhamaham. Yu. na labhe tada.
      |341.115| Na me idam bhutapubbam         iriyassa vikopanam
                          dake yatha ummilitva     evam gacchami ambare.
      |341.116| Ularabhuto manujo ca         hetthasino bhavissati
                          handa metam gavesissam        api attham labheyyaham.
      |341.117| Orohanto antalikkha    saddamassosi satthuno
                          aniccatam kathentassa        tamaham uggahim tada.
      |341.118| Aniccasannamuggayha      agamasim mamassamam
                          yavatayum vasitvana         tattha kalam kato aham.
      |341.119| Carime vattamanamhi         tam dhammassavanam sarim
                          tena kammena sukatena      tavatimsam agacchaham.
      |341.120| Timsakappasahassani          devaloke ramim aham
                          ekapannasakkhattunca  devarajjamakarayim.
      |341.121| Ekasattatikkhattunca       cakkavatti ahosaham
                          padesarajjam vipulam             gananato asankhayam.
      |341.122| Pitughare nisiditva           samano bhavitindriyo
                          gathaya paridipento       aniccavatthudahari 1-.
      |341.123| Anussarami tam sannam       samsaranto bhavabhave
                          na kotim pativijjhami       nibbanam accutam padam.
      |341.124| Anicca vata sankhara       uppadavayadhammino
                          uppajjitva nirujjhanti  tesam vupasamo sukho.
@Footnote: 1 Ma. aniccatamudahari.
      |341.125| Saha gatham sunitvana        pubbakammam anussarim
                          ekasane nisiditva       arahattam apapunim.
      |341.126| Jatiya sattavassoham       arahattam apapunim
                          upasampadayi buddho       gunamannaya cakkhuma.
      |341.127| Darakova aham santo         karaniyam samapayim
                          kim me karaniyam ajja          sakyaputtassa sasane.
      |341.128| Satasahasse ito kappe     yam kammamakarim tada
                          duggatim nabhijanami       saddhammassavane phalam.
      |341.129| Patisambhida catasso        vimokkhapica atthime
                          chalabhinna sacchikata     katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma dhammassavaniyo thero ima gathayo
abhasitthati.
                            Dhammassavaniyattherassa apadanam samattam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 424-426. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=8324&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=8324&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=341&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=341              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=341              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]