ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                              Sattattimso mandaravapupphiyavaggo
                            pathamam mandaraviyattherapadanam (361)
     [363] |363.1| Tavatimsa idhagantva   mangalo nama manavo
                     mandaravam gahetvana           vipassissa mahesino.
      |363.2| Samadhina nisinnassa            matthake dharayim aham
                     sattaham dharayitvana           devalokam punagamim.
      |363.3| Ekanavute ito kappe           yam buddham 1- abhipujayim
                     duggatim nabhijanami            buddhapujayidam phalam.
      |363.4| Patisambhida catasso             vimokkhapica atthime
                     chalabhinna sacchikata          katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma mandaraviyo thero ima gathayo
abhasitthati.
                            Mandaraviyattherassa apadanam samattam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 446. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=8735&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=8735&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=363&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=363              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=363              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]