บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Dasamaṃ salaḷapupphiyattherāpadānaṃ (370) [372] |372.35| Candabhāgānadītīre ahosiṃ kinnaro tadā athaddasaṃ 1- devadevaṃ caṅkamantaṃ narāsabhaṃ. |372.36| Ocinitvāna salaḷaṃ buddhaseṭṭhassadāsahaṃ 2- upasiṅghi mahāvīro salaḷaṃ devagandhikaṃ. |372.37| Paṭiggahetvā sambuddho vipassī lokanāyako upasiṅghi mahāvīro pekkhamānassa me tadā 3-. |372.38| Pasannacitto sumano vanditvā dipaduttamaṃ añjaliṃ paggahetvāna puna pabbatamāruhiṃ. |372.39| Ekanavute ito kappe yaṃ pupphamabhipūjayiṃ duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. |372.40| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā salaḷapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Salaḷapupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ. Uddānaṃ mandāravañca kakkāru bhisakesarapupphiyo @Footnote: 1 Ma. tatthaddasaṃ. 2 Ma. Yu. pupphaṃ buddhassadāsahaṃ. 3 Ma. sato. Aṅkolako kadambī ca uddālaṃ ekacampako timiraṃ salaḷañceva gāthā tāḷīsameva ca. Mandāravapupphiyavaggo sattattiṃso. -----------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 452-453. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=8847 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=8847 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=372&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=372 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=372 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]