ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

                                   Pañcamaṃ soṇanandapaṇḍitacariyaṃ
     [25] |25.42| Punāparaṃ yadā homi       nagare brahmavaddhane
                      tattha kulavare seṭṭhe           mahāsāle ajāyihaṃ.
       |25.43| Tadāsiṃ 2- lokaṃ disvāna      andhabhūtaṃ 3- tamotthataṃ
                      cittaṃ bhavato paṭikuṭati         tuttavegahataṃ viya.
       |25.44| Disvāna vividhaṃ pāpaṃ             evaṃ cintesahaṃ tadā
                      kadāhaṃ gehā nikkhamma       pavisissāmi kānanaṃ.
       |25.45| Tadāpi maṃ nimantiṃsu             kāmabhogehi ñātayo
                      tesaṃpi chandamācikkhiṃ           mā nimantetha tehi maṃ.
       |25.46| Yo me kaniṭṭhako bhātā       nando nāmāsi paṇḍito
                      sopi maṃ anusikkhanto         pabbajjaṃ samarocasi 4-.
       |25.47| Ahaṃ soṇo ca nando ca        ubho mātā pitā mama
                      tadāpi bhoge chaḍḍetvā     pāvisimhā mahāvananti.
                                 Soṇanandapaṇḍitacariyaṃ pañcamaṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. ca. 2 Ma. Yu. tadāpi. 3 Ma. andhībhūtaṃ. 4 Ma. Yu. samarocayi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 584. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=12021&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=12021&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.3&item=25&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=244              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=233              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=52&A=5386              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=52&A=5386              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]