ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

                                    Chattham mugaphakkhacariyam
     [26] |26.48| Punaparam yada homi       kasirajassa atrajo
                      mugaphakkhoti 1- namena       temiyoti vadanti mam.
       |26.49| Solasitthisahassanam            na vijjati pumo tada
                      ahorattanamaccayena         nibbatto ahamekako.
       |26.50| Kiccha laddham piyam puttam         abhijatam jutindharam
                      setacchattam dharayitvana      sayane posesi mam pita.
       |26.51| Niddayamano sayanavare      pabujjhitvanaham tada
                      addasam pandaram chattam         yenaham nirayam gato.
       |26.52| Saha ditthissa 2- me chattam    taso uppajji bheravo
                      vinicchayam samapanno          kadaham imam muncissam.
       |26.53| Pubbasalohita mayham         devata atthakamini
                      sa mam disvana dukkhitam         timsu thanesu yojayi.
       |26.54| Ma pandiccayam vibhavaya       balamato bhava sabbapaninam
                     sabbo tanjano ocinayatu  evam tava attho bhavissati.
       |26.55| Evam vuttayaham tassa          idam vacanamabravim
                      karomi te tam vacanam               yam mam bhanasi devate.
       |26.56| Atthakamasi me amma        hitakamasi devate
                      tassaham vacanam sutva          sagareva thalam labhim.
@Footnote: 1 Ma. Yu. mugapakkhoti. 2 Ma. ditthassa.
       |26.57| Hattho samviggamanaso          tayo ange adhitthahim
                      mugo ahosim badhiro             phakkho 1- gativivajjito.
       |26.58| Ete ange adhitthaya          vassani solasam vasim
                      tato me hatthe pade ca       jivham sotanca maddiya
       |26.59| anunatam me passitva           kalakanniti nindisum.
                      Tato janapada sabbe        senapatipurohita
       |26.60| sabbe ekamana hutva       chaddanam anumodisum.
                      Soham tesam matim sutva          hattho samviggamanaso
       |26.61| yassatthaya tapo cinno      so me attho samijjhatha.
                      Nhapetva anulimpetva  vethetva rajavethanam
       |26.62| abhisincitva chattena         karesum puram padakkhinam.
                      Sattaham dharayitvana          uggate ravimandale
       |26.63| rathena mam niharitva              sarathi vanamupagami.
                      Ekokase ratham katva         sajjassam hatthamuncito 2-
       |26.64| sarathi khanati kasum               nikkhatum pathaviya mamam.
                      Adhitthitamadhitthanam             tajjento vividhakarana
       |26.65| na bhindimva tamadhitthanam          bodhiyayeva karana.
                      Mata pita na me dessa   atta me na ca dessiyo
       |26.66| sabbannutam piyam mayham        tasma va tamadhitthahim.
@Footnote: 1 Ma. Yu. pakkho. 2 Yu. hatthamuncitam.
                      Ete ange adhitthaya         vassani solasam vasim
                      adhitthanena [1]- samo natthi   esa me adhitthanaparamiti
                                      mugaphakkhacariyam chattham.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 585-587. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=12036&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=12036&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.3&item=26&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=245              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=234              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=52&A=5541              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=52&A=5541              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]