ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

                                 Atthamam punnikatheriyapadanam (38)
     [178] |178.185| Vipassino bhagavato  sikhino vessabhussa ca
                          kakusandhassa munino         konagamanatadino.
       |178.186| Kassapassa ca buddhassa     pabbajitvana sasane
                          bhikkhuni silasampanna      nipaka samvutindriya.
       |178.187| Bahussuta dhammadhara       dhammatthaparipucchita 1-
                          uggahetva 2- ca dhammanam  sota payirupasika 3-.
       |178.188| Desenti janamajjheham      ahosim jinasasanam 4-
                          bahusaccena tenaham       pesala atimannisam.
       |178.189| Pacchime ca bhave dani       savatthiyam puruttame
                          anathapindino gehe      jataham kumbhadasiya.
       |178.190| Gata udakahariyam            sotthiyam dijamaddasam
                          sitattam toyamajjhamhi      tam disva idamabravim.
@Footnote: 1 Ma. ...patipucchika. Yu. atthatthaparipucchika. 2 Ma. Yu. uggaheta.
@3 Po. ...sita. 4 Ma. jinasasane.
       |178.191| Udakahari 1- aham site     sada udakamotarim
                          ayyanam dandabhayabhita   vacarosabhayattita 2-.
       |178.192| Kassa brahmana tvam bhito   sada udakamotari
                          vedhamanehi gattehi        sitam vedayase bhusam.
       |178.193| Jananti vata mam bhoti 3-   punnike paripucchasi 4-
                          karontam 5- kusalam kammam    nudantam kammapapakam.
       |178.194| Yo vuddho 6- daharo capi  papakammam pakubbati
                          udakabhisecana sopi        papakamma pamuccati.
       |178.195| Uttarantassa akkhasim      dhammatthasahitam padam
                          tanca sutva susamviggo 7-  pabbajitvaraha ahu.
       |178.196| Purenti unakasatam             jata dasikule yato
                          tato punnati namam me   bhujissam 8- mam akamsu te.
       |178.197| Setthim tatonumodetva 9-   pabbajim anagariyam
                          na cireneva kalena          arahattam apapunim.
       |178.198| Iddhisu ca vasi homi          dibbaya sotadhatuya
                          cetopariyananassa         vasi homi mahamune.
       |178.199| Pubbenivasam janami      dibbacakkhum visodhitam
                          sabbasavaparikkhina        natthi dani punabbhavo.
                          Atthadhammaniruttisu          patibhane tatheva ca
@Footnote: 1  Ma. udahari. Yu. udabhari. 2 Ma. Yu. vacadosabhayattita. 3 Yu. hoti.
@4 Yu. paripucchiyam. 5 Ma. rundantam. Yu. niddhantam. 6 Ma. yo ce vuddho daharo
@va. Yu. yo ca vuddho daharo va. 7 Ma. Yu. sasamviggo. 8 Yu. bhujissanca ....
@Po. bhujissanca akasi mam. 9 Ma. ... tatonujanetva.
                          Nanam me vimalam suddham      buddhasetthassa vahasa.
       |178.200| Bhavanaya mahapanna   suteneva sutavini
                          manena nicakulaja           na hi kammam panassati 1-.
       |178.201| Kilesa jhapita mayham    viharami anasava.
                          Nagiva bandhanam chetva     viharami anasava.
       |178.202| Svagatam vata me asi       buddhasetthassa santike
                          tisso vijja anuppatta   katam buddhassa sasanam.
       |178.203| Patisambhida catasso       vimokkhapica atthime
                          chalabhinna sacchikata     katam buddhassa sasananti.
                  Ittham sudam punnika bhikkhuni ima gathayo abhasitthati.
                                  Punnikatheriya apadanam samattam



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 396-398. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=8141&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=8141&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=178&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=189              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=178              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]