ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

page44.

Catucattāḷīso ekavihārivaggo paṭhamaṃ ekavihāriyattherāpadānaṃ (431) [21] |21.1| Imamhi bhaddake kappe brahmabandhu mahāyaso kassapo nāma gottena uppajji vadataṃ varo. |21.2| Nippapañco nirālambo ākāsasamamānaso suññatabahulo tādi animittarato vasi. |21.3| Āsaṃkacitto 1- nillepo asaṃsaṭṭho kule gaṇe mahākaruṇiko dhīro vinayopāyakovido. |21.4| Uyyutto parakiccesu vinayanto sadevake nibbānagamanaṃ maggaṃ gatipaṅkavisosanaṃ. |21.5| Amataṃ paramassādaṃ jarāmaraṇanivāraṇaṃ mahāparisamajjhe so nisinno lokatāraṇo. |21.6| Karavikarudo nātho brahmaghoso tathāgato uddharanto mahādukkhā 2- vippanaṭṭhe anāyake. |21.7| Desento virajaṃ dhammaṃ diṭṭho me lokanāyako tassa dhammaṃ suṇitvāna pabbajiṃ anagāriyaṃ. |21.8| Pabbajitvā tadāvāhaṃ cintento jinasāsanaṃ ekakova vane ramme vasiṃ saṃsaggapīḷito. @Footnote: 1 Ma. Yu. asaṅgacitto nikleso. 2 Ma. Yu. mahāduggā.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page45.

|21.9| Sakkāyavūpakasso 1- me hetubhūto mamāgami manaso vūpakāsassa 2- saṃsaggabhayadassino. |21.10| Kilesā jhāpitā mayhaṃ bhavā sabbe samūhatā nāgova bandhanaṃ chetvā viharāmi anāsavo. |21.11| Svāgataṃ vata me āsi mama buddhassa santike tisso vijjā anuppattā kataṃ buddhassa sāsanaṃ. |21.12| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā ekavihāriyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Ekavihāriyattherassa apadānaṃ samattaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 44-45. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=880&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=880&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=21&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=21              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=21              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5496              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5496              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]