ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 35 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 27 : Abhi. Vibhaṅgo

     [789]    Catasso   patisambhida   atthapatisambhida   dhammapatisambhida
niruttipatisambhida    patibhanapatisambhida    .   catunnam   patisambhidanam   kati
kusala kati akusala kati abyakata .pe. Kati sarana kati arana.
     [790]   Siya  kusala  siya  abyakata  siya  sukhaya  vedanaya
sampayutta   siya   adukkhamasukhaya   vedanaya   sampayutta   .   tisso
patisambhida   siya   vipakadhammadhamma   siya   nevavipakanavipakadhammadhamma
atthapatisambhida    siya    vipaka    siya    vipakadhammadhamma    siya
nevavipakanavipakadhammadhamma.
     {790.1}  Tisso  patisambhida  anupadinnupadaniya  atthapatisambhida
siya   anupadinnupadaniya   siya   anupadinnaanupadaniya   .  tisso
patisambhida       asankilitthasankilesika       atthapatisambhida      siya
asankilitthasankilesika    siya    asankilitthaasankilesika    .    tisso
patisambhida    savitakkasavicara   atthapatisambhida   siya   savitakkasavicara
siya   avitakkavicaramatta   siya  avitakkaavicara  .  siya  pitisahagata
siya    sukhasahagata    siya   upekkhasahagata   nevadassanenanabhavanaya-
pahatabba nevadassanenanabhavanayapahatabbahetuka.
     {790.2}    Tisso    patisambhida   siya   acayagamino   siya
nevaacayagaminonaapacayagamino          atthapatisambhida          siya
Acayagamini   siya   apacayagamini  siya  nevaacayagamininaapacayagamini .
Tisso       patisambhida      nevasekkhanasekkha      atthapatisambhida
siya sekkha siya asekkha siya nevasekkhanasekkha.
     {790.3}  Tisso  patisambhida  paritta atthapatisambhida siya paritta
siya  appamana  .  niruttipatisambhida  parittarammana  tisso  patisambhida
siya  parittarammana  siya  mahaggatarammana  siya  appamanarammana .
Tisso patisambhida majjhima atthapatisambhida siya majjhima siya panita.
     {790.4}   Tisso   patisambhida   aniyata   atthapatisambhida  siya
sammattaniyata    siya   aniyata   .   niruttipatisambhida   na   vattabba
maggarammanatipi     maggahetukatipi     maggadhipatinitipi    atthapatisambhida
na   maggarammana   siya   maggahetuka   siya   maggadhipatini  siya  na
vattabba    maggahetukatipi   maggadhipatinitipi   dve   patisambhida   siya
maggarammana   na  maggahetuka  siya  maggadhipatino  siya  na  vattabba
maggarammanatipi maggadhipatinotipi.
     {790.5}  Tisso  patisambhida  siya  uppanna  siya anuppanna na
vattabba  uppadinoti  atthapatisambhida  siya  uppanna  siya  anuppanna
siya  uppadini  .  siya  atita  siya  anagata  siya  paccuppanna.
Niruttipatisambhida     paccuppannarammana     dve    patisambhida    siya
atitarammana    siya    anagatarammana    siya    paccuppannarammana
atthapatisambhida    siya   atitarammana   siya   anagatarammana   siya
Paccuppannarammana      siya     na     vattabba     atitarammanatipi
anagatarammanatipi   paccuppannarammanatipi   .   siya   ajjhatta  siya
bahiddha   siya   ajjhattabahiddha   .   niruttipatisambhida   bahiddharammana
tisso    patisambhida    siya   ajjhattarammana   siya   bahiddharammana
siya ajjhattabahiddharammana. Anidassanaappatigha.
     [791]  Hetu  sahetuka  hetusampayutta  hetu  ceva  sahetuka ca
hetu   ceva   hetusampayutta   ca  na  vattabba  na  hetu  sahetukatipi
na   hetu   ahetukatipi   .  sappaccaya  sankhata  anidassana  appatigha
arupa   tisso   patisambhida   lokiya   atthapatisambhida   siya  lokiya
siya lokuttara kenaci vinneyya kenaci na vinneyya.
     [792]  No  asava  .  tisso patisambhida sasava atthapatisambhida
siya   sasava   siya   anasava   .   asavavippayutta   .   tisso
patisambhida   na  vattabba  asava  ceva  sasava  cati  sasava  ceva
no    ca   asava   atthapatisambhida   na   vattabba   asava   ceva
sasava  cati  siya  sasava  ceva  no  ca  asava  siya  na vattabba
sasava   ceva   no   ca   asavati  .  na  vattabba  asava  ceva
asavasampayutta   catipi  asavasampayutta  ceva  no  ca  asavatipi .
Tisso    patisambhida    asavavippayuttasasava    atthapatisambhida    siya
asavavippayuttasasava siya asavavippayuttaanasava.
     [793]  No  sannojana  .pe.  no  gantha  .pe.  no  ogha
.pe.  no  yoga  .pe.  no  nivarana  .pe.  no  paramasa .pe.
Sarammana    no    citta    cetasika   cittasampayutta   cittasamsattha
cittasamutthana    cittasahabhuno    cittanuparivattino   cittasamsatthasamutthana
cittasamsatthasamutthanasahabhuno cittasamsatthasamutthananuparivattino
bahira nupada anupadinna. Nupadana .pe. No kilesa .pe.
     [794]   Na   dassanena   pahatabba   na   bhavanaya  pahatabba
na   dassanena   pahatabbahetuka   na   bhavanaya   pahatabbahetuka  .
Tisso    patisambhida    savitakka    atthapatisambhida    siya   savitakka
siya   avitakka   .   tisso   patisambhida   savicara   atthapatisambhida
siya   savicara   siya  avicara  .  siya  sappitika  siya  appitika
siya   pitisahagata   siya   na   pitisahagata  siya  sukhasahagata  siya  na
sukhasahagata   siya   upekkhasahagata   siya   na   upekkhasahagata  .
Tisso   patisambhida   kamavacara   atthapatisambhida   siya   kamavacara
siya   na   kamavacara  .  na  rupavacara  na  arupavacara  .  tisso
patisambhida    pariyapanna   atthapatisambhida   siya   pariyapanna   siya
apariyapanna    .   tisso   patisambhida   aniyyanika   atthapatisambhida
siya   niyyanika   siya   aniyyanika  .  tisso  patisambhida  aniyata
atthapatisambhida   siya   niyata   siya   aniyata  .  tisso  patisambhida
Sauttara    atthapatisambhida    siya   sauttara   siya   anuttara  .
Aranati.
                       Panhapucchakam
                 patisambhidavibhango samatto.
                      ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 35 page 415-419. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=35&A=8364&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=35&A=8364&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=35&item=789&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=35&siri=61              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=35&i=789              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=54&A=9954              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=54&A=9954              Contents of The Tipitaka Volume 35 https://84000.org/tipitaka/read/?index_35 https://84000.org/tipitaka/english/?index_35

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]