ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                     Anantarapaccayakatha
     [1561]   Cakkhuvinnanassa   anantara  sotavinnanam  uppajjatiti .
Amanta   .   ya   cakkhuvinnanassa   uppadaya   avajjana   .pe.
Panidhi   sava   sotavinnanassa  uppadaya  avajjana  .pe.  panidhiti .
Na   hevam   vattabbe   .pe.   cakkhuvinnanassa   anantara  sotavinnanam
uppajjatiti    .    na    vattabbam    ya   cakkhuvinnanassa   uppadaya
avajjana     .pe.    panidhi    sava    sotavinnanassa    uppadaya
avajjana    .pe.    panidhiti    .    amanta    .    sotavinnanam
anavajjantassa   uppajjati   .pe.   apanidahantassa   uppajjatiti   .  na
hevam   vattabbe   .pe.   nanu   sotavinnanam   avajjantassa  uppajjati
.pe.   panidahantassa   uppajjatiti   .  amanta  .  hanci  sotavinnanam
avajjantassa   uppajjati   .pe.  panidahantassa  uppajjati  no  vata  re
vattabbe cakkhuvinnanassa anantara sotavinnanam uppajjatiti.
     [1562]       Cakkhuvinnanassa       anantara      sotavinnanam
uppajjatiti   .   amanta   .   cakkhuvinnanam   rupanimittam   manasikaroto
Uppajjatiti   .   amanta   .   sotavinnanam   rupanimittam   manasikaroto
uppajjatiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1563]   Cakkhuvinnanam   ruparammananneva   na  annarammananti .
Amanta   .   sotavinnanam   ruparammananneva   na   annarammananti .
Na   hevam   vattabbe   .pe.   cakkhunca   paticca   rupe  ca  uppajjati
cakkhuvinnananti   .   amanta  .  cakkhunca  paticca  rupe  ca  uppajjati
sotavinnananti   .   na   hevam   vattabbe   .pe.   cakkhunca   paticca
rupe    ca   uppajjati   sotavinnananti   .   amanta   .   cakkhunca
paticca   rupe   ca   uppajjati   sotavinnananti  attheva  suttantoti .
Natthi    .   cakkhunca   paticca   rupe   ca   uppajjati   cakkhuvinnananti
attheva   suttantoti  .  amanta  .  hanci  cakkhunca  paticca  rupe  ca
uppajjati   cakkhuvinnananti   attheva  suttanto  no  vata  re  vattabbe
cakkhunca   paticca  rupe  ca  uppajjati  sotavinnananti  .  cakkhuvinnanassa
anantara      sotavinnanam     uppajjatiti     .     amanta    .
Tanneva cakkhuvinnanam tam sotavinnananti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1564]    Sotavinnanassa    anantara   ghanavinnanam   uppajjati
.pe. Ghanavinnanassa anantara jivhavinnanam uppajjati .pe.
     [1565]   Jivhavinnanassa  anantara  kayavinnanam  uppajjatiti .
Amanta     .    ya    jivhavinnanassa    uppadaya    avajjana
.pe.   panidhi   sava   kayavinnanassa   uppadaya   avajjana  .pe.
Panidhiti   .   na   hevam   vattabbe   .pe.  jivhavinnanassa  anantara
kayavinnanam    uppajjatiti    .   na   vattabbam   ya   jivhavinnanassa
uppadaya     avajjana    .pe.    panidhi    sava    kayavinnanassa
uppadaya   avajjana   .pe.   panidhiti  .  amanta  .  kayavinnanam
anavajjantassa    uppajjati    .pe.    apanidahantassa   uppajjatiti  .
Na   hevam   vattabbe  .pe.  nanu  kayavinnanam  avajjantassa  uppajjati
.pe.   panidahantassa   uppajjatiti   .  amanta  .  hanci  kayavinnanam
avajjantassa   uppajjati   .pe.   panidahantassa   uppajjati   no   vata
re      vattabbe      jivhavinnanassa     anantara     kayavinnanam
uppajjatiti.
     [1566]   Jivhavinnanassa  anantara  kayavinnanam  uppajjatiti .
Amanta   .   jivhavinnanam   rasanimittam   manasikaroto   uppajjatiti .
Amanta   .   kayavinnanam   rasanimittam   manasikaroto   uppajjatiti  .
Na    hevam    vattabbe   .pe.   jivhavinnanam   rasarammananneva   na
annarammananti    .    amanta    .   kayavinnanam   rasarammananneva
na   annarammananti   .   na   hevam  vattabbe  .pe.  jivhanca  paticca
rase   ca   uppajjati   jivhavinnananti   .   amanta   .   jivhanca
paticca   rase   ca   uppajjati   kayavinnananti  .  na  hevam  vattabbe
.pe.   jivhanca   paticca   rase   ca   uppajjati   kayavinnananti  .
Amanta   .   jivhanca   paticca   rase   ca  uppajjati  kayavinnananti
Attheva   suttantoti  .  natthi  .  jivhanca  paticca  rase  ca  uppajjati
jivhavinnananti   attheva   suttantoti  .  amanta  .  hanci  jivhanca
paticca    rase   ca   uppajjati   jivhavinnananti   attheva   suttanto
no  vata  re  vattabbe jivhanca paticca rase ca uppajjati kayavinnananti.
Jivhavinnanassa      anantara      kayavinnanam     uppajjatiti    .
Amanta    .    tanneva    jivhavinnanam    tam   kayavinnananti  .
Na hevam vattabbe .pe.
     [1567]   Na   vattabbam   panca  vinnana  annamannassa  samanantara
uppajjantiti  .  amanta  .  nanu  atthi  koci  naccati  gayati  vadeti
rupanca   passati   saddanca   sunati   gandhanca   ghayati   rasanca   sayati
photthabbanca   phusatiti   .   amanta   .   hanci   atthi  koci  naccati
gayati    vadeti    rupanca    passati    saddanca    sunati    gandhanca
ghayati   rasanca   sayati   photthabbanca  phusati  tena  vata  re  vattabbe
panca vinnana annamannassa samanantara uppajjantiti.
                    Anantarapaccayakatha.
                      --------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 525-528. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=10431&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=10431&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1561&items=7              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=156              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1561              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6181              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6181              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]