ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                    Yathakammupagatananakatha
     [820]    Yathakammupagatananam    dibbacakkhunti   .   amanta  .
Yathakammupagatanca   manasi   karoti   dibbena   cakkhuna   rupam  passatiti .
Na hevam vattabbe .pe.
     [821]   Yathakammupagatanca   manasi   karoti  dibbena  cakkhuna  rupam
passatiti   .   amanta  .  dvinnam  phassanam  dvinnam  cittanam  samodhanam
hotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [822]  Yathakammupagatananam  dibbacakkhunti  .  amanta . Ime vata
bhonto  sattati  ca  manasi  karoti  kayaduccaritena  samannagatati ca manasi
karoti   vaciduccaritena   samannagatati   ca  manasi  karoti  manoduccaritena
samannagatati   ca   manasi   karoti   ariyanam   upavadakati   ca   manasi
karoti   micchaditthikati   ca   manasi   karoti   micchaditthikammasamadanati
ca   manasi   karoti   te   kayassa   bheda  parammarana  apayam  duggatim
vinipatam   nirayam   upapannati  ca  manasi  karoti  ime  va  pana  bhonto
sattati   ca   manasi   karoti   kayasucaritena   samannagatati   ca  manasi
karoti   vacisucaritena   samannagatati   ca   manasi   karoti  manosucaritena
samannagatati   ca   manasi   karoti   ariyanam   anupavadakati   ca  manasi
karoti   sammaditthikati   ca   manasi   karoti   sammaditthikammasamadanati
ca     manasi     karoti     te     kayassa     bheda    parammarana
Sugatim   saggam   lokam   upapannati   ca   manasi  karoti  dibbena  cakkhuna
rupam passatiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [823]   Yathakammupagatananam   dibbacakkhunti  .  amanta  .  ime
vata   bhonto   sattati  ca  manasi  karoti  .pe.  te  kayassa  bheda
parammarana    sugatim    saggam    lokam   upapannati   ca   manasi   karoti
dibbena   cakkhuna   rupam   passatiti   .   amanta  .  dvinnam  phassanam
davinnam cittanam samodhanam hotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [824]   Yathakammupagatananam   dibbacakkhunti  .  amanta  .  atthi
koci    adibbacakkhuko   dibbacakkhum   appatiladdho   anadhigato   asacchikato
yathakammupagatam  janatiti  .  amanta  .  hanci  atthi koci adibbacakkhuko
dibbacakkhum   appatiladdho   anadhigato   asacchikato   yathakammupagatam  janati
no vata re vattabbe yathakammupagatananam dibbacakkhunti.
     [825]  Yathakammupagatananam  dibbacakkhunti  .  amanta . Ayasma
sariputto   yathakammupagatam   janatiti  .  amanta  .  hanci  ayasma
sariputto  yathakammupagatam  janati  no vata re vattabbe yathakammupagatananam
dibbacakkhunti.
     [826]  Ayasma  sariputto yathakammupagatam janatiti. Amanta.
Atthayasmato sariputtassa dibbacakkhunti. Na hevam vattabbe .pe.
     [827]     Atthayasmato     sariputtassa     dibbacakkhunti   .
Amanta. Nanu ayasma sariputto etadavoca
           Neva pubbe nivasaya      napi dibbassa cakkhuno
           cetopariyaya iddhiya     sotadhatuvisuddhiya
           cutiya upapattiya         panidhi me na vijjatiti
attheva  suttantoti  .  amanta . Tena hi na vattabbam yathakammupagatananam
dibbacakkhunti.
                    Yathakammupagatananakatha.
                          ------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 279-281. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=5609&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=5609&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=820&items=8              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=49              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=820              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4450              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4450              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]