ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                        Chagatikatha
     [1193]   Cha   gatiyoti   .   amanta   .  nanu  panca  gatiyo
vutta   bhagavata  nirayo  tiracchanayoni  pittivisayo  manussa  devati .
Amanta  .  hanci  panca  gatiyo  vutta  bhagavata  nirayo  tiracchanayoni
pittivisayo manussa deva no vata re vattabbe cha gatiyoti.
     [1194]  Cha  gatiyoti  .  amanta  .  nanu  kalakanjika  asura
petanam   samanavanna   samanabhoga  samanahara  samanayuka  petehi
Saha   avahavivaham   gacchantiti   .   amanta   .  hanci  kalakanjika
asura   petanam   samanavanna   samanabhoga  samanahara  samanayuka
petehi saha avahavivaham gacchanti no vata re vattabbe cha gatiyoti.
     [1195]  Cha  gatiyoti. Amanta. Nanu vepacittiparisa 1- devanam
samanavanna   samanabhoga   samanahara   samanayuka   devehi   saha
avahavivaham    gacchantiti   .   amanta   .   hanci   vepacittiparisa
devanam     samanavanna    samanabhoga    samanahara    samanayuka
devehi saha avahavivaham gacchanti no vata re vattabbe cha gatiyoti.
     [1196]   Cha   gatiyoti   .   amanta  .  nanu  vepacittiparisa
pubbadevati    .   amanta   .   hanci   vepacittiparisa   pubbadeva
no vata re vattabbe cha gatiyoti.
     [1197]   Na  vattabbam  cha  gatiyoti  .  amanta  .  nanu  atthi
asurakayoti   .   amanta   .   hanci   atthi  asurakayo  tena  vata
re vattabbe cha gatiyoti.
                       Chagatikatha.
                        --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 388-389. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=7760&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=7760&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1193&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=93              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1193              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5219              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5219              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]