บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Nayathacittassa kayakammantikatha [1363] Na yathacittassa kayakammanti . amanta. Aphassakassa kayakammam .pe. acittakassa kayakammanti . na hevam vattabbe .pe. nanu saphassakassa kayakammam .pe. sacittakassa kayakammanti . Amanta . hanci saphassakassa kayakammam .pe. sacittakassa kayakammam no vata re vattabbe na yathacittassa kayakammanti. [1364] Na yathacittassa kayakammanti. Amanta. Anavajjantassa kayakammam .pe. apanidahantassa kayakammanti . na hevam vattabbe .pe. nanu avajjantassa kayakammam .pe. panidahantassa kayakammanti . amanta . hanci avajjantassa kayakammam .pe. Panidahantassa kayakammam no vata re vattabbe na yathacittassa kayakammanti. [1365] Na yathacittassa kayakammanti. Amanta. Nanu kayakammam cittasamutthanam cittena saha jatam cittena saha ekuppadanti . Amanta . hanci kayakammam cittasamutthanam cittena saha jatam cittena saha ekuppadam no vata re vattabbe na yathacittassa kayakammanti. [1366] Na yathacittassa kayakammanti . amanta . na abhikkamitukamo abhikkamati na patikkamitukamo patikkamati na aloketukamo aloketi na viloketukamo viloketi na samminjitukamo samminjeti na pasaretukamo pasaretiti . na hevam vattabbe .pe. nanu abhikkamitukamo abhikkamati patikkamitukamo patikkamati aloketukamo aloketi viloketukamo viloketi samminjitukamo samminjeti pasaretukamo pasaretiti . Amanta . hanci abhikkamitukamo abhikkamati .pe. pasaretukamo pasareti no vata re vattabbe na yathacittassa kayakammanti. [1367] Na vattabbam na yathacittassa kayakammanti. Amanta. Nanu atthi koci annatra gacchissamiti annatra gacchati .pe. Annam pasaressamiti annam pasaretiti . amanta . hanci atthi koci annatra gacchissamiti annatra gacchati .pe. Annam pasaressamiti annam pasareti tena vata re vattabbe na yathacittassa kayakammanti. Na yathacittassa kayakammantikatha. ----------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 446-447. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=8893&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=8893&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1363&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=114 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1363 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5574 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5574 Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]