ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                  Silam nacittanuparivattitikatha
     [1418]  Silam  na  cittanuparivattiti  .  amanta  .  rupam nibbanam
cakkhayatanam  .pe.  photthabbayatananti  .  na  hevam  vattabbe  .pe. Silam
na   cittanuparivattiti   .  amanta  .  phasso  na  cittanuparivattiti .
Na   hevam  vattabbe  .pe.  silam  na  cittanuparivattiti  .  amanta .
Vedana   .pe.   sanna   .pe.   cetana  .pe.  saddha  viriyam  sati
samadhi .pe. Panna na cittanuparivattiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1419]    Phasso   cittanuparivattiti   .   amanta   .   silam
cittanuparivattiti   na   hevam   vattabbe  .pe.  vedana  .pe.  sanna
Cetana   saddha  viriyam  sati  samadhi  .pe.  panna  cittanuparivattiti .
Amanta. Silam cittanuparivattiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1420]   Sammavaca   na   cittanuparivattiti   .  amanta .
Sammaditthi   na   cittanuparivattiti   .   na   hevam   vattabbe   .pe.
Sammavaca   na   cittanuparivattiti   .   amanta   .  sammasankappo
.pe.   sammavayamo   .pe.   sammasati   .pe.   sammasamadhi   na
cittanuparivattiti    .   na   hevam   vattabbe   .pe.   sammakammanto
.pe.   sammaajivo  na  cittanuparivattiti  .  amanta  .  sammaditthi
na   cittanuparivattiti   .   na   hevam   vattabbe  .pe.  sammaajivo
na    cittanuparivattiti    .    amanta   .   sammasankappo   .pe.
Sammavayamo     .pe.     sammasati    .pe.    sammasamadhi    na
cittanuparivattiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1421]    Sammaditthi    cittanuparivattiti    .   amanta  .
Sammavaca  cittanuparivattiti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  sammaditthi
cittanuparivattiti   .  amanta  .  sammakammanto  .pe.  sammaajivo
cittanuparivattiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1422]  Sammasankappo  .pe.  sammavayamo  .pe.  sammasati
.pe.   sammasamadhi   cittanuparivattiti   .   amanta  .  sammavaca
cittanuparivattiti    .    na    hevam   vattabbe   .pe.   sammasamadhi
cittanuparivattiti   .  amanta  .  sammakammanto  .pe.  sammaajivo
Cittanuparivattiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1423]  Na  vattabbam  silam  na  cittanuparivattiti  .  amanta .
Sile  uppajjitva  niruddhe  dussilo  hotiti  .  na hevam vattabbe .pe.
Tena hi silam na cittanuparivattiti.
                  Silam nacittanuparivattitikatha.
                            -----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 467-469. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=9309&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=9309&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1418&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=123              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1418              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5718              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5718              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]