ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 38 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 30 : Abhi. Yamakaṃ (1)

                       Pariññāvāro
     [1017]   Yo   dukkhasaccaṃ  parijānāti  so  samudayasaccaṃ  pajahatīti:
āmantā  .  yo  vā  pana  samudayasaccaṃ pajahati so dukkhasaccaṃ parijānātīti:
āmantā    .    yo   dukkhasaccaṃ   na   parijānāti   so   samudayasaccaṃ
nappajahatīti:   āmantā   .   yo   vā   pana   samudayasaccaṃ   nappajahati
so dukkhasaccaṃ na parijānātīti: āmantā.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page357.

[1018] Yo dukkhasaccaṃ parijānittha so samudayasaccaṃ pajahitthāti: āmantā . yo vā pana samudayasaccaṃ pajahittha so dukkhasaccaṃ parijānitthāti: āmantā . yo dukkhasaccaṃ na parijānittha so samudayasaccaṃ nappajahitthāti: āmantā . yo vā pana samudayasaccaṃ nappajahittha so dukkhasaccaṃ na parijānitthāti: āmantā. [1019] Yo dukkhasaccaṃ parijānissati so samudayasaccaṃ pajahissatīti: āmantā . yo vā pana samudayasaccaṃ pajahissati so dukkhasaccaṃ parijānissatīti: āmantā . yo dukkhasaccaṃ na parijānissati so samudayasaccaṃ nappajahissatīti: āmantā . yo vā pana samudayasaccaṃ nappajahissati so dukkhasaccaṃ na parijānissatīti: āmantā. [1020] Yo dukkhasaccaṃ parijānāti so samudayasaccaṃ pajahitthāti: no . yo vā pana samudayasaccaṃ pajahittha so dukkhasaccaṃ parijānātīti: no . yo dukkhasaccaṃ na parijānāti so samudayasaccaṃ nappajahitthāti: arahā dukkhasaccaṃ na parijānāti no ca samudayasaccaṃ nappajahittha aggamaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā dukkhasaccañca na parijānanti samudayasaccañca nappajahittha . No vā pana samudayasaccaṃ nappajahittha so dukkhasaccaṃ na parijānātīti: aggamaggasamaṅgī samudayasaccaṃ nappajahittha no ca dukkhasaccaṃ na parijānāti aggamaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā samudayasaccañca nappajahittha dukkhasaccañca na parijānanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page358.

[1021] Yo dukkhasaccaṃ parijānāti so samudayasaccaṃ pajahissatīti: no . yo vā pana samudayasaccaṃ pajahissati so dukkhasaccaṃ parijānātīti: no . yo dukkhasaccaṃ na parijānāti so samudayasaccaṃ nappajahissatīti: ye maggaṃ paṭilabhissanti te dukkhasaccaṃ na parijānanti no ca samudayasaccaṃ nappajahissanti arahā ye ca puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te dukkhasaccañca na parijānanti samudayasaccañca nappajahissanti . yo vā pana samudayasaccaṃ nappajahissati so dukkhasaccaṃ na parijānātīti: aggamaggasamaṅgī samudayasaccaṃ nappajahissati no ca dukkhasaccaṃ na parijānāti arahā ye ca puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te samudayasaccañca nappajahissanti dukkhasaccañca na parijānanti. [1022] Yo dukkhasaccaṃ parijānittha so samudayasaccaṃ pajahissatīti: no . yo vā pana samudayasaccaṃ pajahissati so dukkhasaccaṃ parijānitthāti: no . yo dukkhasaccaṃ na parijānittha so samudayasaccaṃ nappajahissatīti: ye maggaṃ paṭilabhissanti te dukkhasaccaṃ na parijānittha no ca samudayasaccaṃ nappajahissanti aggamaggasamaṅgī ye ca puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te dukkhasaccañca na parijānittha samudayasaccañca nappajahissanti . Yo vā pana samudayasaccaṃ nappajahissati so dukkhasaccaṃ na parijānitthāti: arahā samudayasaccaṃ nappajahissati no ca dukkhasaccaṃ na parijānittha aggamaggasamaṅgī ye ca puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti

--------------------------------------------------------------------------------------------- page359.

Te samudayasaccañca nappajahissanti dukkhasaccañca na parijānittha. Pariññāvāraṃ niṭṭhitaṃ. Saccayamakaṃ niṭṭhitaṃ. --------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 38 page 356-359. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=38&A=7107&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=38&A=7107&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=38&item=1017&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=38&siri=27              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=38&i=1017              Contents of The Tipitaka Volume 38 https://84000.org/tipitaka/read/?index_38 https://84000.org/tipitaka/english/?index_38

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]