ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 39 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 31 : Abhi. Yamakaṃ (2)

     [1375]   Yo   cakkhundriyam   parijanissati   so   domanassindriyam
pajahissatiti:    dve    puggala   cakkhundriyam   parijanissanti   no   ca
domanassindriyam      pajahissanti     panca     puggala     cakkhundriyanca
parijanissanti    domanassindriyanca    pajahissanti   .   yo   va   pana
domanassindriyam pajahissati so cakkhundriyam parijanissatiti: amanta.
     [1376]  Yo  cakkhundriyam  parijanissati so anannatannassamitindriyam
bhavessatiti:    cha    puggala    cakkhundriyam   parijanissanti   no   ca
anannatannassamitindriyam        bhavessanti       ye       puthujjana
maggam      patilabhissanti      te      cakkhundriyanca      parijanissanti
anannatannassamitindriyanca      bhavessanti      .      yo     va
pana     anannatannassamitindriyam     bhavessati     so     cakkhundriyam
parijanissatiti: amanta.
     [1377]    Yo    cakkhundriyam    parijanissati   so   annindriyam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page533.

Bhavessatiti: amanta . yo va pana annindriyam bhavessati so cakkhundriyam parijanissatiti. Amanta. [1378] Yo cakkhundriyam parijanissati so annatavindriyam sacchikarissatiti: amanta . yo va pana annatavindriyam sacchikarissati so cakkhundriyam parijanissatiti: aggamaggasamangi annatavindriyam sacchikarissati no ca cakkhundriyam parijanissati satta puggala annatavindriyanca sacchikarissanti cakkhundriyanca parijanissanti. [1379] Yo domanassindriyam pajahissati so anannatannassamitindriyam bhavessatiti: cattaro puggala domanassindriyam pajahissanti no ca anannatannassamitindriyam bhavessanti ye puthujjana maggam patilabhissanti te domanassindriyanca pajahissanti anannatannassamitindriyanca bhavessanti . yo va pana anannatannassamitindriyam bhavessati so domanassindriyam pajahissatiti: amanta. [1380] Yo domanassindriyam pajahissati so annindriyam bhavessatiti: amanta . yo va pana annindriyam bhavessati so domanassindriyam pajahissatiti: dve puggala annindriyam bhavessanti no ca domanassindriyam pajahissanti panca puggala annindriyanca bhavessanti domanassindriyanca pajahissanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page534.

[1381] Yo domanassindriyam pajahissati so annatavindriyam sacchikarissatiti: amanta . yo va pana annatavindriyam sacchikarissati so domanassindriyam pajahissatiti: tayo puggala annatavindriyam sacchikarissanti no ca domanassindriyam pajahissanti panca puggala annatavindriyanca sacchikarissanti domanassindriyanca pajahissanti. [1382] Yo anannatannassamitindriyam bhavessati so annindriyam bhavessatiti: amanta . yo va pana annindriyam bhavessati so anannatannassamitindriyam bhavessatiti: cha puggala annindriyam bhavessanti no ca anannatannassamitindriyam bhavessanti ye puthujjana maggam patilabhissanti te annindriyanca bhavessanti anannatannassamitindriyanca bhavessanti. [1383] Yo anannatannassamitindriyam bhavessati so annatavindriyam sacchikarissatiti: amanta . yo va pana annatavindriyam sacchikarissati so anannatannassamitindriyam bhavessatiti: satta puggala annatavindriyam sacchikarissanti no ca anannatannassamitindriyam bhavessanti ye puthujjana maggam patilabhissanti te annatavindriyanca sacchikarissanti anannatannassamitindriyanca bhavessanti. [1384] Yo annindriyam bhavessati so annatavindriyam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page535.

Sacchikarissatiti: amanta . yo va pana annatavindriyam sacchikarissati so annindriyam bhavessatiti: aggamaggasamangi annatavindriyam sacchikarissati no ca annindriyam bhavessati satta puggala annatavindriyanca sacchikarissanti annindriyanca bhavessanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 39 page 532-535. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=39&A=10667&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=39&A=10667&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=39&item=1375&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=39&siri=25              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=39&i=1375              Contents of The Tipitaka Volume 39 https://84000.org/tipitaka/read/?index_39 https://84000.org/tipitaka/english/?index_39

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]