ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)

     [88]   Tena   kho   pana   samayena   annataro  manavako  bhikkhu
upasankamitva   pabbajjam  yaci  .  tassa  bhikkhu  patikacceva  1-  nissaye
acikkhimsu   .   so   evamaha   sace  me  bhante  pabbajite  nissaye
acikkheyyatha   abhirameyyamaham   2-   nadanaham   bhante   pabbajissami
jeguccha  me  nissaya  patikulati. [3]- Bhagavato etamattham arocesum.
Na   bhikkhave   patikacceva   nissaya   acikkhitabba   yo   acikkheyya
apatti    dukkatassa    .   anujanami   bhikkhave   upasampannasamanantara
nissaye acikkhitunti.
     [89]   Tena   kho   pana  samayena  bhikkhu  duvaggenapi  tivaggenapi
catuvaggenapi    4-   ganena   upasampadenti   .   bhagavato   etamattham
arocesum  .  na  bhikkhave  unadasavaggena  ganena  upasampadetabbo  yo
upasampadeyya   apatti   dukkatassa  .  anujanami  bhikkhave  dasavaggena
va atirekadasavaggena va ganena upasampadetunti.
@Footnote: 1 Si. Yu. patigacceva .  2 Yu. abhirameyyam svaham .  Si. abhirameyyam vaham.
@Ra. abhirameyyam .  3 Ma. Yu. bhikkhu. ito param idisameva .  4 Yu. Ra. ayam patho
@na dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page108.

[90] Tena kho pana samayena bhikkhu ekavassapi duvassapi saddhiviharikam upasampadenti . ayasmapi upaseno vangantaputto ekavasso saddhiviharikam upasampadesi 1- . so vassam vuttho duvasso ekavassam saddhiviharikam adaya yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi . acinnam kho panetam buddhanam bhagavantanam agantukehi bhikkhuhi saddhim patisammoditum . athakho bhagava ayasmantam upasenam vangantaputtam etadavoca kacci bhikkhave 2- khamaniyam kacci yapaniyam kaccittha 3- appakilamathena addhanam agatati . khamaniyam bhagava yapaniyam bhagava appakilamathena ca mayam bhante addhanam agatati . Janantapi tathagata pucchanti janantapi na pucchanti kalam viditva pucchanti kalam viditva na pucchanti atthasanhitam tathagata pucchanti no anatthasanhitam anatthasanhite setughato tathagatanam . dvihi akarehi buddha bhagavanto bhikkhu patipucchanti dhammam va desessama savakanam va sikkhapadam pannapessamati . Athakho bhagava ayasmantam upasenam vangantaputtam etadavoca kativassosi tvam bhikkhuti . duvasso aham bhagavati . ayam pana bhikkhu kativassoti . ekavasso bhagavati . kintayam bhikkhu hotiti . Saddhivihariko me bhagavati . vigarahi buddho bhagava ananucchavikam moghapurisa ananulomikam appatirupam assamanakam akappiyam akaraniyam @Footnote: 1 Ma. upasampadeti . 2 Ma. bhikkhu . 3 Ma. kicci tavam ... agatoti. @4 Ma. Yu. casaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page109.

Katham hi nama tvam moghapurisa annehi ovadiyo anusasiyo annam ovaditum anusasitum mannissasi atilahum kho 1- tvam moghapurisa bahullaya avatto yadidam ganabandhikam netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya 2- .pe. vigarahitva dhammim katham katva bhikkhu amantesi na bhikkhave unadasavassena upasampadetabbo yo upasampadeyya apatti dukkatassa . Anujanami bhikkhave dasavassena va atirekadasavassena va upasampadetunti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 107-109. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=4&A=2177&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=4&A=2177&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=4&item=88&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=4&siri=23              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=917              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=917              Contents of The Tipitaka Volume 4 https://84000.org/tipitaka/read/?index_4 https://84000.org/tipitaka/english/?index_4

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]