ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

     [496]    Kusalo    dhammo   kusalassa   dhammassa   adhipatipaccayena
paccayo     arammanadhipati     sahajatadhipati     .    arammanadhipati:
danam   datva   silam   samadiyitva  uposathakammam  katva  tam  garum  katva
paccavekkhati    pubbe   sucinnani   garum   katva   paccavekkhati   jhana
vutthahitva   jhanam   garum   katva   paccavekkhati   sekkha  gotrabhum  garum
katva   paccavekkhanti   vodanam   garum   katva   paccavekkhanti  sekkha
magga   vutthahitva  maggam  garum  katva  paccavekkhanti  .  sahajatadhipati:
kusaladhipati sampayuttakanam khandhanam adhipatipaccayena paccayo.
     [497]    Kusalo   dhammo   akusalassa   dhammassa   adhipatipaccayena
paccayo   arammanadhipati:   danam  datva  silam  samadiyitva  uposathakammam
katva    tam    garum    katva    assadeti    abhinandati    tam    garum
katva    rago    uppajjati    ditthi    uppajjati   pubbe   sucinnani
garum   katva   assadeti   abhinandati  tam  garum  katva  rago  uppajjati
ditthi   uppajjati   jhana   vutthahitva   jhanam   garum  katva  assadeti
abhinandati tam garum katva rago uppajjati ditthi uppajjati.
     [498]   Kusalo   dhammo   abyakatassa   dhammassa  adhipatipaccayena
paccayo     arammanadhipati     sahajatadhipati     .    arammanadhipati:
araha    magga   vutthahitva   maggam   garum   katva   paccavekkhati  .
Sahajatadhipati:    kusaladhipati   cittasamutthananam   rupanam   adhipatipaccayena
paccayo   .   kusalo   dhammo   kusalassa   ca  abyakatassa  ca  dhammassa
adhipatipaccayena    paccayo    sahajatadhipati:   kusaladhipati   sampayuttakanam
khandhanam cittasamutthanananca rupanam adhipatipaccayena paccayo.
     [499]   Akusalo   dhammo   akusalassa   dhammassa   adhipatipaccayena
paccayo     arammanadhipati     sahajatadhipati     .    arammanadhipati:
ragam   garum   katva   assadeti   abhinandati   tam   garum  katva  rago
uppajjati   ditthi   uppajjati   ditthi   garum  katva  assadeti  abhinandati
tam   garum   katva  rago  uppajjati  ditthi  uppajjati  .  sahajatadhipati:
akusaladhipati sampayuttakanam khandhanam adhipatipaccayena paccayo.
     [500]   Akusalo   dhammo   abyakatassa  dhammassa  adhipatipaccayena
paccayo     sahajatadhipati:    akusaladhipati    cittasamutthananam    rupanam
adhipatipaccayena paccayo.
     [501]   Akusalo  dhammo  akusalassa  ca  abyakatassa  ca  dhammassa
adhipatipaccayena    paccayo   sahajatadhipati:   akusaladhipati   sampayuttakanam
khandhanam cittasamutthanananca rupanam adhipatipaccayena paccayo.
     [502]   Abyakato  dhammo  abyakatassa  dhammassa  adhipatipaccayena
paccayo     arammanadhipati     sahajatadhipati     .    arammanadhipati:
araha  phalam  garum  katva  paccavekkhati  nibbanam  garum  katva  paccavekkhati
nibbanam    phalassa    adhipatipaccayena    paccayo    .    sahajatadhipati:
Vipakabyakata    kiriyabyakata    adhipati    sampayuttakanam    khandhanam
cittasamutthanananca rupanam adhipatipaccayena paccayo.
     [503]   Abyakato   dhammo   kusalassa   dhammassa  adhipatipaccayena
paccayo   arammanadhipati:   sekkha   phalam   garum   katva  paccavekkhanti
nibbanam   garum   katva   paccavekkhanti   nibbanam  gotrabhussa  vodanassa
maggassa adhipatipaccayena paccayo.
     [504]   Abyakato   dhammo   akusalassa  dhammassa  adhipatipaccayena
paccayo   arammanadhipati:   cakkhum   garum   katva   assadeti  abhinandati
tam   garum   katva  rago  uppajjati  ditthi  uppajjati  sotam  ...  ghanam
jivham   kayam   rupe   sadde   gandhe   rase   photthabbe  vatthum  ...
Vipakabyakate    kiriyabyakate    khandhe   garum   katva   assadeti
abhinandati tam garum katva rago uppajjati ditthi uppajjati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 160-162. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=3165&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=3165&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=496&items=9              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=44              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=496              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=11357              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=11357              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]