ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

                       Sahajātamūlakaṃ
     [636]   Sahajātapaccayā   hetuyā   satta  ...  adhipatiyā  satta
aññamaññe   tīṇi   nissaye  nava  kamme  satta  vipāke  ekaṃ  āhāre
satta   indriye   satta   jhāne   satta  magge  satta  sampayutte  tīṇi
vippayutte tīṇi atthiyā nava avigate nava.
     [637]  Sahajātanissayaatthiavigatanti nava. Sahajātaaññamaññanissayaatthi-
avigatanti     tīṇi     .     sahajātaaññamaññanissayasampayuttaatthiavigatanti
tīṇi       .      sahajātanissayavippayuttaatthiavigatanti      tīṇi     .
Sahajātaaññamaññanissayavippayuttaatthiavigatanti           ekaṃ         .
Sahajātanissayavipākaatthiavigatanti  ekaṃ  .  sahajātaaññamaññanissayavipākaatthi-
avigatanti    ekaṃ   .   sahajātaaññamaññanissayavipākasampayuttaatthiavigatanti
ekaṃ     .     sahajātanissayavipākavippayuttaatthiavigatanti     ekaṃ   .
Sahajātaaññamaññanissayavipākavippayuttaatthiavigatanti ekaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 206. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=4104              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=4104              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=636&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=71              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=636              Contents of The Tipitaka Volume 40 http://84000.org/tipitaka/read/?index_40

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com