ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

                       Naanantaramūlakaṃ
     [1025]    Naanantarapaccayā   nasamanantarapaccayā   hetuyā   satta
...   ārammaṇe   nava  adhipatiyā  nava  sahajāte  nava  aññamaññe  tīṇi
nissaye   terasa   upanissaye   nava   purejāte  tīṇi  pacchājāte  tīṇi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page345.

Kamme satta vipāke ekaṃ āhāre satta indriye satta jhāne satta magge satta sampayutte tīṇi vippayutte pañca atthiyā terasa avigate terasa. Nasamanantaramūlakaṃ [1026] Nasamanantarapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi ... upanissaye nava purejāte tīṇi pacchājāte tīṇi āsevane tīṇi kamme dve āhāre ekaṃ indriye ekaṃ vippayutte pañca atthiyā satta avigate satta. Saṅkhittaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 344-345. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=6973&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=6973&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=1025&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=128              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=1025              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]