ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

                        Maggamūlakaṃ
     [1215]  Maggapaccayā  hetuyā  dve  ... Adhipatiyā tīṇi sahajāte
tīṇi   aññamaññe   tīṇi   nissaye   tīṇi   vipāke  dve  indriye  tīṇi
jhāne tīṇi sampayutte tīṇi atthiyā tīṇi avigate tīṇi.
     [1216] Maggasahajātaaññamaññanissayasampayuttaatthiavigatanti
tīṇi        .       maggasahajātaaññamaññanissayavipākasampayuttaatthiavigatanti
dve.
     {1216.1} Maggasahajātaaññamaññanissayaindriyasampayutta-
atthiavigatanti       tīṇi      .      maggasahajātaaññamaññanissayavipāka-
indriyasampayuttaatthiavigatanti dve.
     {1216.2} Maggasahajātaaññamaññanissayajhānasampayutta-
atthiavigatanti       tīṇi      .      maggasahajātaaññamaññanissayavipāka-
jhānasampayuttaatthiavigatanti dve.
     {1216.3} Maggasahajātaaññamaññanissayaindriyajhāna-
sampayuttaatthiavigatanti      tīṇi      .     maggasahajātaaññamaññanissaya-
vipākaindriyajhānasampayuttaatthiavigatanti dve.
     {1216.4} Maggaadhipatisahajātaaññamaññanissayaindriya-
sampayuttaatthiavigatanti      tīṇi      .     maggaadhipatisahajātaaññamañña-
nissayavipākaindriyajhānasampayuttaatthiavigatanti dve.
     {1216.5} Maggahetusahajātaaññamaññanissayaindriya-
sampayuttaatthiavigatanti      dve      .     maggahetusahajātaaññamañña-
nissayavipākaindriyasampayuttaatthiavigatanti dve.
     {1216.6} Maggahetuadhipatisahajātaaññamaññanissayaindriya-
sampayuttaatthiavigatanti dve.
Maggahetuadhipatisahajātaaññamaññanissayavipākaindriyasampayutta-
atthiavigatanti dve.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 403-404. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=8136              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=8136              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=1215&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=162              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=1215              Contents of The Tipitaka Volume 40 http://84000.org/tipitaka/read/?index_40

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com