ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 42 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 34 : Abhi. Pa.(3) Anulomadukapaṭṭhānaṃ purimaṃ

     [460]  Nahetupaccayā  ārammaṇe  cha  ...  sabbattha  cha  vipāke
ekaṃ āhāre cha magge cha avigate cha.
                Nissayavāropi paccayavārasadiso.
                       Saṃsaṭṭhavāro
     [461]   Saññojanasampayuttaṃ   dhammaṃ   saṃsaṭṭho   saññojanasampayutto
Dhammo    uppajjati    hetupaccayā:    saññojanasampayuttaṃ   ekaṃ   khandhaṃ
saṃsaṭṭhā   tayo  khandhā  dve  khandhe  ...  .  saññojanavippayuttaṃ  dhammaṃ
saṃsaṭṭho     saññojanavippayutto     dhammo    uppajjati    hetupaccayā:
saññojanavippayuttaṃ    ekaṃ    khandhaṃ    saṃsaṭṭhā    tayo   khandhā   dve
khandhe   ...  paṭisandhikkhaṇe  ...  .  saññojanavippayuttaṃ  dhammaṃ  saṃsaṭṭho
saññojanasampayutto    dhammo    uppajjati   hetupaccayā:   uddhaccasahagataṃ
mohaṃ    saṃsaṭṭhā    sampayuttakā    khandhā    .    saññojanasampayuttañca
saññojanavippayuttañca    dhammaṃ    saṃsaṭṭho    saññojanasampayutto    dhammo
uppajjati    hetupaccayā:    uddhaccasahagataṃ    ekaṃ   khandhañca   mohañca
saṃsaṭṭhā tayo khandhā dve khandhe .... Saṅkhittaṃ.
     [462]   Hetuyā   cattāri   ārammaṇe   cha   adhipatiyā   dve
anantare cha samanantare cha avigate cha.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 42 page 264-265. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=42&A=5374              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=42&A=5374&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=42&item=461&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=42&siri=57              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=42&i=461              Contents of The Tipitaka Volume 42 http://84000.org/tipitaka/read/?index_42

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com