ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 42 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 34 : Abhi. Pa.(3) Anulomadukapaṭṭhānaṃ purimaṃ

     [729] Paramasocevaparamatthoca dhammo paramasassacevaparamatthassaca
Dhammassa       arammanapaccayena      paccayo:      tini      arabbha
katabba      paramasadukasadisa     .     paramatthocevanocaparamaso
dhammo    paramatthassacevanocaparamasassa    dhammassa    arammanapaccayena
paccayo:   danam  ...  silam  ...  uposathakammam  katva  tam  paccavekkhati
assadeti    abhinandati    tam    arabbha   rago   vicikiccha   uddhaccam
domanassam  uppajjati  pubbe  ... Jhana ... Ariya gotrabhum paccavekkhanti
vodanam     paccavekkhanti     pahine    kilese    ...    vikkhambhite
kilese ... Pubbe ... Cakkhum ... Vatthum ... Paramatthecevanocaparamase
khandhe   aniccato   ...   domanassam   uppajjati  dibbena  cakkhuna  rupam
passati yava avajjanaya sabbam katabbam.
     {729.1}   Paramatthocevanocaparamaso  dhammo  paramasassaceva-
paramatthassaca  dhammassa  arammanapaccayena  paccayo:  danam ... Silam ...
Uposathakammam ... Pubbe ... Jhana ... Cakkhum ... Vatthum ... Paramattheceva-
nocaparamase  khandhe  assadeti  abhinandati  tam  arabbha  ditthi ....
Paramatthocevanocaparamaso      dhammo     paramasassacevaparamatthassaca
paramatthassacevanocaparamasassa     ca     dhammassa     arammanapaccayena
paccayo:  danam  ...  silam ... Uposathakammam ... Pubbe ... Jhana ...
Cakkhum   ...  vatthum  ...  paramatthecevanocaparamase  khandhe  aniccato
...    vipassati    assadeti    abhinandati   tam   arabbha   paramaso
ca   sampayuttaka   ca   khandha   uppajjanti   .   evam   itarepi  tini
arabbha     katabba     .     imam    dukam    paramasadukasadisam   .
Lokuttaram yamhi na labbhati tamhi na katabbam.
                 Paramasaparamatthadukam nitthitam.
                             -------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 42 page 426-428. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=42&A=8687&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=42&A=8687&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=42&item=729&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=42&siri=101              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=42&i=728              Contents of The Tipitaka Volume 42 https://84000.org/tipitaka/read/?index_42 https://84000.org/tipitaka/english/?index_42

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]