ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 43 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 35 : Abhi. Pa.(4) Anulomadukapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ

                       Samsatthavaro
     [271]   Ajjhattikam   dhammam   samsattho   bahiro  dhammo  uppajjati
hetupaccaya:     cittam   samsattha   sampayuttaka   khandha   patisandhikkhane
cittam    samsattha   sampayuttaka   khandha   .   bahiram   dhammam   samsattho
bahiro   dhammo   uppajjati  hetupaccaya:  bahiram  ekam  khandham  samsattha
dve   khandha   dve   khandhe   ...  patisandhikkhane  .pe. Bahiram dhammam
samsattho    ajjhattiko    dhammo    uppajjati    hetupaccaya:   bahire
khandhe   samsattham   cittam   patisandhikkhane   .pe.   bahiram  dhammam  samsattho
ajjhattiko   ca   bahiro   ca  dhamma  uppajjanti  hetupaccaya:  bahiram
ekam  khandham  samsattha  dve  khandha cittanca dve khandhe ... Patisandhikkhane
.pe.    ajjhattikanca    bahiranca   dhammam    samsattho   bahiro  dhammo
uppajjati   hetupaccaya:   bahiram   ekam   khandhanca   cittanca   samsattha
dve khandha dve khandhe ... Patisandhikkhane .pe. Sankhittam.
     [272]   Hetuya   panca   arammane   panca   adhipatiya   panca
sabbattha panca avigate panca.
     [273]   Ajjhattikam   dhammam   samsattho   bahiro  dhammo  uppajjati
nahetupaccaya: evam panca katabba tiniyeva moho.
     [274]    Nahetuya    panca    naadhipatiya   panca   napurejate
panca    napacchajate    panca    naasevane    panca   nakamme   tini
navipake    panca    najhane    panca    namagge   panca   nasampayutte
panca navippayutte panca.
Evam itare dve gananapi sampayuttavaropi katabba.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 43 page 160-161. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=43&A=3205&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=43&A=3205&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=43&item=271&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=43&siri=34              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=43&i=323              Contents of The Tipitaka Volume 43 https://84000.org/tipitaka/read/?index_43 https://84000.org/tipitaka/english/?index_43

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]