ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 43 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 35 : Abhi. Pa.(4) Anulomadukapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ

                 Upādānaupādānasampayuttadukaṃ
                            paṭiccavāro
     [464]    Upādānañcevaupādānasampayuttañca      dhammaṃ    paṭicca
upādānocevaupādānasampayuttoca    dhammo    uppajjati    hetupaccayā:
diṭṭhupādānaṃ  paṭicca  kāmupādānaṃ  .  cakkaṃ  kātabbaṃ  .  upādānañceva-
upādānasampayuttañca     dhammaṃ    paṭicca    upādānasampayuttocevanoca-
upādāno    dhammo    uppajjati   hetupaccayā:   upādāne   paṭicca
sampayuttakā    khandhā    .    upādānañcevaupādānasampayuttañca   dhammaṃ
paṭicca       upādānocevaupādānasampayuttoca      upādānasampayutto-
cevanocaupādāno   ca   dhammā  uppajjanti  hetupaccayā:  diṭṭhupādānaṃ
paṭicca   kāmupādānaṃ   sampayuttakā  ca   khandhā  .  cakkaṃ .  upādāna-
sampayuttañceva   .   saṅkhittaṃ   .   āmasanaṃ   nānākaraṇaṃ   upādāna-
dukasadisaṃ  nava  pañhā  rūpaṃ  natthi  evaṃ  sabbepi  vārā  vitthāretabbā
arūpaṃ yeva.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 43 page 284. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=43&A=5720              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=43&A=5720              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=43&item=464&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=43&siri=55              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=43&i=445              Contents of The Tipitaka Volume 43 http://84000.org/tipitaka/read/?index_43

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com