ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                    Kusalattikamicchattattikam
     [103]  Akusalam  micchattaniyatam  dhammam  paticca  akusalo  micchattaniyato
dhammo uppajjati hetupaccaya:.
     [104] Hetuya ekam avigate ekam. Sabbattha vittharo.
     [105]   Kusalam   sammattaniyatam  dhammam  paticca  kusalo  sammattaniyato
dhammo uppajjati hetupaccaya:.
     [106] Hetuya ekam avigate ekam.
        Sahajatavarepi panhavarepi sabbattha ekam.
     [107]   Kusalam   aniyatam   dhammam   paticca  kusalo  aniyato  dhammo
uppajjati    hetupaccaya:   kusalam   aniyatam   dhammam   paticca   abyakato
aniyato    dhammo    uppajjati    hetupaccaya:   kusalam   aniyatam   dhammam
paticca   kusalo  aniyato  ca  abyakato  aniyato  ca  dhamma  uppajjanti
hetupaccaya:   .   akusalam   aniyatam   dhammam   paticca   akusalo  aniyato
dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   tini   .   abyakatam   aniyatam  dhammam
paticca abyakato aniyato dhammo uppajjati hetupaccaya:.
     [108] Hetuya nava arammane tini avigate nava.
      Sahajatavarampi sampayuttavarampi paticcavarasadisam.
     [109]   Kusalo   aniyato   dhammo   kusalassa  aniyatassa  dhammassa
hetupaccayena   paccayo:   tini   .  akusalo  aniyato  dhammo  akusalassa
Aniyatassa    dhammassa   hetupaccayena   paccayo:   tini   .   abyakato
aniyato    dhammo    abyakatassa    aniyatassa   dhammassa   hetupaccayena
paccayo:.
     [110] Hetuya satta arammane nava avigate terasa.
      Yatha kusalattike panhavaram evam vittharetabbam.
                 Kusalattikamicchattattikam nitthitam.
                           -----------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 547-548. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=10701&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=10701&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.3&item=103&items=8              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=237              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2977              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]