ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                      Hetudukaatitattikam
                       panhavaro
     [758]    Hetu    paccuppanno   dhammo   hetussa   paccuppannassa
dhammassa hetupaccayena paccayo: tini.
     [759]   Nahetu   paccuppanno   dhammo   nahetussa   paccuppannassa
dhammassa arammanapaccayena paccayo: tini.
     [760]  Hetu  paccuppanno  dhammo  hetussa  paccuppannassa  dhammassa
adhipatipaccayena    paccayo:    arammanadhipati   sahajatadhipati   tini  .
Nahetu    paccuppanno    dhammo    nahetussa    paccuppannassa   dhammassa
adhipatipaccayena paccayo: arammanadhipati sahajatadhipati tini.
     [761]    Hetu    paccuppanno   dhammo   hetussa   paccuppannassa
dhammassa sahajatapaccayena paccayo:.
     [762]    Hetuya    tini    arammane    tini    adhipatiya   cha
sahajate    nava   annamanne   nava   nissaye   nava   upanissaye   nava
purejate    tini    pacchajate   tini   kamme   tini   vipake   nava
ahare   tini   indriye   nava   jhane  tini  magge  nava  sampayutte
nava vippayutte panca atthiya nava avigate nava.
     [763]    Hetu    paccuppanno   dhammo   hetussa   paccuppannassa
dhammassa sahajatapaccayena paccayo:.
     [764] Nahetuya nava naarammane nava.
     [765] Hetupaccaya naarammane tini.
     [766] Nahetupaccaya arammane tini.
    Yatha kusalattike panhavarassa anulomampi paccaniyampi
    anulomapaccaniyampi paccaniyanulomampi ganitam evam ganetabbam.
            Imamhi dukattike paticcavaropi sahajatavaropi
            paccayavaropi nissayavaropi samsatthavaropi
            sampayuttavaropi atitampi anagatampi natthi.
                  Hetudukaatitattikam nitthitam.
                        -------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 125-126. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=2461&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=2461&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=758&items=9              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=18              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=758              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]