บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
paticcavaro [1084] Anidassanam kusalam dhammam paticca anidassano kusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1085] Hetuya ekam arammane ekam avigate ekam. Panhavarepi sabbattha ekam. -------- Paticcavaro [1086] Anidassanam akusalam dhammam paticca anidassano akusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1087] Hetuya ekam arammane ekam avigate ekam. Panhavarepi sabbattha ekam. ------- Paticcavaro [1088] Anidassanam abyakatam dhammam paticca anidassano abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1089] Hetuya tini arammane ekam adhipatiya tini avigate tini. [1090] Nahetuya tini sabbattha tini nakamme tini navipake tini naahare tini sabbattha tini novigate tini. Sahajatavaropi paccayavaropi nissayavaropi samsatthavaropi sampayuttavaropi paticcavarasadisa vittharetabba. Panhavaro [1091] Anidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa dhammassa hetupaccayena paccayo: tini. [1092] Sanidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa dhammassa arammanapaccayena paccayo: anidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa dhammassa arammanapaccayena paccayo:. [1093] Anidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: arammanadhipati sahajatadhipati . anidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa ca sanidassanassa abyakatassa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo: sahajatadhipati tini. [1094] Anantare ekam .pe. sahajate tini annamanne ekam nissaye tini. [1095] Sanidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo: pakatupanissayo . Anidassano abyakato dhammo anidassanassa abyakatassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo: arammanupanissayo anantarupanissayo pakatupanissayo .pe. [1096] Purejate tini pacchajate tini asevane ekam Kamme tini vipake tini sabbattha tini sampayutte ekam vippayutte tini atthiya panca natthiya ekam. Sanidassanadukakusalattikam nitthitam. Appaccayampi asankhatampi sanidassanampi na labbhati. ----------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 175-178. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=3453&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=3453&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1084&items=13 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=30 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1084 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]