บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Sappatighadukakusalattikam paticcavaro [1097] Appatigham kusalam dhammam paticca appatigho kusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1098] Hetuya ekam arammane ekam vippayutte ekam avigate ekam. Panhavarepi sabbattha ekam. -------- Paticcavaro [1099] Appatigham akusalam dhammam paticca appatigho akusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1100] Hetuya ekam avigate ekam. Panhavarepi sabbattha ekam. -------- Paticcavaro [1101] Sappatigham abyakatam dhammam paticca sappatigho abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: sappatigham abyakatam dhammam paticca appatigho abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: sappatigho abyakatam dhammam paticca sappatigho abyakato ca appatigho abyakato ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: nava. [1102] Appatigham abyakatam dhammam paticca appatigho abyakato dhammo uppajjati arammanapaccaya:. [1103] Hetuya nava arammane ekam adhipatiya nava annamanne cha nissaye nava upanissaye ekam kamme nava vipake nava avigate nava. [1104] Sappatigham abyakatam dhammam paticca sappatigho abyakato dhammo uppajjati nahetupaccaya:. [1105] Nahetuya nava sabbattha nava novigate nava. Panhavaro [1106] Appatigho abyakato dhammo uppatighassa abyakatassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [1107] Hetuya tini arammane dve adhipatiya tini anantare ekam samanantare ekam sahajate nava annamanne cha nissaye nava upanissaye dve purejate tini Pacchajate tini asevane ekam kamme tini vipake tini ahare tini indriye panca jhane tini magge tini sampayutte ekam vippayutte cattari atthiya nava natthiya ekam vigate ekam avigate nava. [1108] Sappatigho abyakato dhammo sappatighassa abyakatassa dhammassa sahajatapaccayena paccayo: .pe. [1109] Nahetuya nava naarammane nava. [1110] Hetupaccaya naarammane tini. [1111] Nahetupaccaya arammane dve. Yatha kusalattike panhavarassa anulomampi paccaniyampi anulomapaccaniyampi paccaniyanulomampi ganitam evam ganetabbam. Sappatighadukakusalattikam nitthitam. -------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 178-180. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=3500&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=3500&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1097&items=15 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=31 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1097 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]