บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Ganthavippayuttaganthaniyadukakusalattikam paticcavaro [1333] Ganthavippayuttam ganthaniyam kusalam dhammam paticca ganthavippayutto ganthaniyo kusalo dhammo uppajjati hetupaccaya: . Ganthavippayuttam aganthaniyam kusalam dhammam paticca ganthavippayutto aganthaniyo kusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1334] Hetuya dve arammane dve avigate dve. Sahajatavaropi .pe. Panhavaropi sabbattha vittharetabba. ---------- Paticcavaro [1335] Ganthavippayuttam ganthaniyam akusalam dhammam paticca ganthavippayutto ganthaniyo akusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1336] Hetuya ekam avigate ekam. Sahajatavarepi panhavarepi sabbattha ekam. ---------- Paticcavaro [1337] Ganthavippayuttam ganthaniyam abyakatam dhammam paticca ganthavippayutto ganthaniyo abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: . Ganthavippayuttam aganthaniyam abyakatam dhammam paticca ganthavippayutto aganthaniyo abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: tini . Ganthavippayuttam ganthaniyam abyakatanca ganthavippayuttam aganthaniyam abyakatanca dhammam paticca ganthavippayutto aganthaniyo abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1338] Hetuya panca arammane dve vipake panca avigate panca. Sahajatavaropi .pe. Sampayuttavaropi paticcavarasadisa vittharetabba. Panhavaro [1339] Ganthavippayutto ganthaniyo abyakato dhammo ganthavippayuttassa ganthaniyassa abyakatassa dhammassa hetupaccayena paccayo: . ganthavippayutto aganthaniyo abyakato dhammo ganthavippayuttassa aganthaniyassa abyakatassa dhammassa hetupaccayena paccayo: tini. [1340] Hetuya cattari arammane tini adhipatiya cattari avigate satta. [1341] Nahetuya satta naarammane satta. [1342] Hetupaccaya naarammane cattari. [1343] Nahetupaccaya arammane tini. Yatha kusalattike panhavarassa anulomampi paccaniyampi anulomapaccaniyampi paccaniyanulomampi ganitam evam ganetabbam. Ganthavippayuttaganthaniyadukakusalattikam nitthitam. Ganthagocchakadukakusalattikam nitthitam. Oghagocchakampi yogagocchakampi asavagocchakadukakusalattikasadisam. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 221-223. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=4317&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=4317&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1333&items=11 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=52 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1333 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]