ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                Ganthavippayuttaganthaniyadukakusalattikaṃ
                            paṭiccavāro
     [1333]     Ganthavippayuttaṃ    ganthaniyaṃ    kusalaṃ    dhammaṃ    paṭicca
ganthavippayutto   ganthaniyo   kusalo   dhammo  uppajjati  hetupaccayā: .
Ganthavippayuttaṃ   aganthaniyaṃ  kusalaṃ  dhammaṃ  paṭicca  ganthavippayutto  aganthaniyo
kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1334] Hetuyā dve ārammaṇe dve avigate dve.
    Sahajātavāropi .pe. Pañhāvāropi sabbattha vitthāretabbā.
                            ----------
                           Paṭiccavāro
     [1335]    Ganthavippayuttaṃ    ganthaniyaṃ    akusalaṃ    dhammaṃ    paṭicca
ganthavippayutto ganthaniyo akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1336] Hetuyā ekaṃ avigate ekaṃ.
         Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.
                            ----------

--------------------------------------------------------------------------------------------- page222.

Paṭiccavāro [1337] Ganthavippayuttaṃ ganthaniyaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca ganthavippayutto ganthaniyo abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā: . Ganthavippayuttaṃ aganthaniyaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca ganthavippayutto aganthaniyo abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . Ganthavippayuttaṃ ganthaniyaṃ abyākatañca ganthavippayuttaṃ aganthaniyaṃ abyākatañca dhammaṃ paṭicca ganthavippayutto aganthaniyo abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā:. [1338] Hetuyā pañca ārammaṇe dve vipāke pañca avigate pañca. Sahajātavāropi .pe. Sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā. Pañhāvāro [1339] Ganthavippayutto ganthaniyo abyākato dhammo ganthavippayuttassa ganthaniyassa abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo: . ganthavippayutto aganthaniyo abyākato dhammo ganthavippayuttassa aganthaniyassa abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo: tīṇi. [1340] Hetuyā cattāri ārammaṇe tīṇi adhipatiyā cattāri avigate satta.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page223.

[1341] Nahetuyā satta naārammaṇe satta. [1342] Hetupaccayā naārammaṇe cattāri. [1343] Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi. Yathā kusalattike pañhāvārassa anulomampi paccanīyampi anulomapaccanīyampi paccanīyānulomampi gaṇitaṃ evaṃ gaṇetabbaṃ. Ganthavippayuttaganthaniyadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ. Ganthagocchakadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ. Oghagocchakampi yogagocchakampi āsavagocchakadukakusalattikasadisaṃ. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 221-223. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=4317&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=4317&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1333&items=11              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=52              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1333              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]