บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Nivaranadukakusalattikam paticcavaro [1344] Nonivaranam kusalam dhammam paticca nonivarano kusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1345] Hetuya ekam arammane ekam avigate ekam. Sahajatavarepi panhavarepi sabbattha ekam. --------- Paticcavaro [1346] Nivaranam akusalam dhammam paticca nivarano akusalo dhammo uppajjati hetupaccaya: nivaranam akusalam dhammam paticca nonivarano akusalo dhammo uppajjati hetupaccaya: nivaranam akusalam dhammam Paticca nivarano akusalo ca nonivarano akusalo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya:. [1347] Hetuya nava arammane nava. [1348] Nivaranam akusalam dhammam paticca nivarano akusalo dhammo uppajjati nahetupaccaya: vicikicchanivaranam uddhaccanivaranam paticca avijjanivaranam . nonivaranam akusalam dhammam paticca nivarano akusalo dhammo uppajjati nahetupaccaya: vicikicchasahagate uddhaccasahagate khandhe paticca avijjanivaranam . nivaranam akusalancano nivaranam akusalanca dhammam paticca nivarano akusalo dhammo uppajjati nahetupaccaya: vicikicchanivarananca uddhaccanivarananca sampayuttake ca khandhe paticca avijjanivaranam. [1349] Nahetuya tini naadhipatiya nava napurejate nava .pe. Navippayutte nava. Sahajatavarepi sampayuttavarepi sabbattha nava. Panhavaro [1350] Nivarano akusalo dhammo nivaranassa akusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [1351] Hetuya tini arammane nava adhipatiya nava avigate nava. [1352] Nahetuya nava naarammane nava. [1353] Hetupaccaya naarammane tini. [1354] Nahetupaccaya arammane nava. Yatha kusalattike panhavarassa anulomampi paccaniyampi anulomapaccaniyampi paccaniyanulomampi ganitam evam ganetabbam. -------- Paticcavaro [1355] Nonivaranam abyakatam dhammam paticca nonivarano abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya:. [1356] Hetuya ekam arammane ekam avigate ekam. Sahajatavarepi panhavarepi sabbattha ekam. Nivaranadukakusalattikam nitthitam. ----------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 223-225. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=4361&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=4361&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1344&items=13 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=53 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1344 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]