ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                 Parāmāsasampayuttadukakusalattikaṃ
                           paṭiccavāro
     [1396]  Parāmāsavippayuttaṃ  kusalaṃ  dhammaṃ  paṭicca  parāmāsavippayutto
kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page234.

[1397] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ. Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ. ------------ Paṭiccavāro [1398] Parāmāsasampayuttaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca parāmāsasampayutto akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:. [1399] Hetuyā dve ārammaṇe dve sabbattha dve avigate dve. [1400] Nahetuyā ekaṃ naadhipatiyā dve sabbattha dve .pe. Navippayutte dve. Sahajātavāropi sampayuttavāropi vitthāretabbā. Pañhāvāro [1401] Parāmāsasampayutto akusalo dhammo parāmāsasampayuttassa akusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [1402] Hetuyā dve ārammaṇe cattāri adhipatiyā cattāri: majjhali ca aggali ca ārammaṇādhipati anantare dve sahajāte dve upanissaye cattāri āsevane dve kamme dve āhāre dve .pe. Magge dve .pe. ---------

--------------------------------------------------------------------------------------------- page235.

Paṭiccavāro [1403] Parāmāsavippayuttaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca parāmāsavippayutto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā:. [1404] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ. Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ. Parāmāsasampayuttadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 233-235. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=4556&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=4556&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1396&items=9              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=61              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1396              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]