บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Sarammanadukakusalattikam paticcavaro [1418] Sarammanam kusalam dhammam paticca sarammano kusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. Yatha sappaccayam kusalam dhammam paticca evam vittharetabbam. -------- Paticcavaro [1419] Sarammanam akusalam dhammam paticca sarammano akusalo dhammo uppajjati hetupaccaya:. Yatha sappaccayam akusalam evam katabbam. ----------- Paticcavaro [1420] Sarammanam abyakatam dhammam paticca sarammano abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: tini . anarammanam abyakatam dhammam paticca anarammano abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: tini . sarammanam abyakatanca anarammanam abyakatanca dhammam paticca sarammano abyakato dhammo uppajjati hetupaccaya: tini. [1421] Hetuya nava arammane tini adhipatiya panca .pe. Annamanne cha purejate ekam asevane ekam .pe. [1422] Nahetuya nava naarammane tini naadhipatiya nava .pe. nakamme dve navipake panca naahare ekam naindriye ekam najhane dve namagge nava nasampayutte tini navippayutte dve nonatthiya dve novigate dve. -------- Panhavaro [1423] Sarammano abyakato dhammo sarammanassa abyakatassa dhammassa hetupaccayena paccayo: tini. [1424] Sarammano abyakato dhammo sarammanassa abyakatassa dhammassa arammanapaccayena paccayo: . anarammano abyakato dhammo sarammanassa abyakatassa dhammassa arammanapaccayena Paccayo: dve. [1425] Sarammano abyakato dhammo sarammanassa abyakatassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: arammanadhipati sahajatadhipati tini . anarammano abyakato dhammo sarammanassa abyakatassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: arammanadhipati. [1426] Hetuya tini arammane dve adhipatiya cattari anantare ekam .pe. sahajate satta annamanne cha nissaye satta upanissaye dve purejate ekam pacchajate ekam asevane ekam kamme tini vipake tini .pe. sampayutte ekam vippayutte dve .pe. Sarammanadukakusalattikam nitthitam. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 238-240. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=4648&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=4648&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1418&items=9 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=64 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1418 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]