ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                  Ajjhattārammaṇattikahetudukaṃ
     [435]   Ajjhattārammaṇaṃ   hetuṃ   dhammaṃ   paṭicca  ajjhattārammaṇo
hetu   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:  .  bahiddhārammaṇaṃ  hetuṃ  dhammaṃ
paṭicca bahiddhārammaṇo hetu dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [436] Hetuyā dve ārammaṇe dve avigate dve.
     [437]  Naadhipatiyā  dve  napurejāte  dve  napacchājāte  dve
naāsevane dve navipāke dve navippayutte dve.
       Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā.
     [438]    Ajjhattārammaṇo    hetu   dhammo   ajjhattārammaṇassa
hetussa   dhammassa   hetupaccayena   paccayo:   .  bahiddhārammaṇo  hetu
dhammo bahiddhārammaṇassa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo:.
     [439]    Ajjhattārammaṇo    hetu    dhammo   ajjhattārammaṇassa
hetussa    dhammassa    ārammaṇapaccayena    paccayo:    ajjhattārammaṇo
Hetu   dhammo   bahiddhārammaṇassa   hetussa   dhammassa   ārammaṇapaccayena
paccayo:   .   bahiddhārammaṇo   hetu  dhammo  bahiddhārammaṇassa  hetussa
dhammassa   ārammaṇapaccayena   paccayo:   bahiddhārammaṇo   hetu   dhammo
ajjhattārammaṇassa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:.
     [440]   Hetuyā   dve   ārammaṇe   cattāri   adhipatiyā  tīṇi
anantare    cattāri    samanantare    cattāri    upanissaye    cattāri
avigate dve.
     [441] Nahetuyā cattāri naārammaṇe cattāri.
     [442] Hetupaccayā naārammaṇe dve.
     [443] Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri.
      Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ.
     [444]   Ajjhattārammaṇaṃ   nahetuṃ   dhammaṃ  paṭicca  ajjhattārammaṇo
nahetu   dhammo  uppajjati  hetupaccayā:  .  bahiddhārammaṇaṃ  nahetuṃ  dhammaṃ
paṭicca bahiddhārammaṇo nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [445] Hetuyā dve ārammaṇe dve avigate dve.
     Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā.
     [446]    Ajjhattārammaṇo    nahetu   dhammo   ajjhattārammaṇassa
nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:.
     [447]   Ārammaṇe   cattāri  adhipatiyā  tīṇi  anantare  cattāri
upanissaye cattāri avigate dve.
     [448] Nahetuyā cattāri naārammaṇe cattāri.
     [449] Ārammaṇapaccayā nahetuyā cattāri.
     [450] Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri.
      Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ.
               Ajjhattārammaṇattikahetudukaṃ niṭṭhitaṃ.
                       ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 428-430. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=8407              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=8407              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.2&item=435&items=16              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=150              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2346              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com