ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 37 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ

                   Vipakattikenavipakattikam
     [27]   Vipakam    dhammam   paticca   navipako   dhammo   uppajjati
hetupaccaya:   vipakam   dhammam   paticca    navipakadhammadhammo    uppajjati
hetupaccaya:    vipakam    dhammam    paticca   nanevavipakanavipakadhammadhammo
uppajjati   hetupaccaya:   vipakam   dhammam    paticca    navipakadhammadhammo
ca   nanevavipakanavipakadhammadhammo   ca   dhamma  uppajjanti  hetupaccaya:
vipakam   dhammam   paticca   navipako   ca   navipakadhammadhammo   ca  dhamma
uppajjanti hetupaccaya: panca.
     [28]    Vipakadhammadhammam    paticca   navipakadhammadhammo   uppajjati
hetupaccaya:    vipakadhammadhammam   paticca   navipako   dhammo   uppajjati
hetupaccaya:     vipakadhammadhammam     paticca     nanevavipakanavipakadhamma-
dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   vipakadhammadhammam   paticca   navipako
ca   nanevavipakanavipakadhammadhammo   ca   dhamma  uppajjanti  hetupaccaya:
vipakadhammadhammam   paticca    navipako    ca  navipakadhammadhammo  ca  dhamma
uppajjanti hetupaccaya: panca.
     [29]    Nevavipakanavipakadhammadhammam   paticca   nanevavipakanavipaka-
dhammadhammo     uppajjati     hetupaccaya:    nevavipakanavipakadhammadhammam
Paticca    navipako    dhammo    uppajjati   hetupaccaya:   nevavipaka-
navipakadhammadhammam       paticca       navipakadhammadhammo       uppajjati
hetupaccaya:     nevavipakanavipakadhammadhammam     paticca     navipakadhamma-
dhammo    ca    nanevavipakanavipakadhammadhammo   ca   dhamma   uppajjanti
hetupaccaya:     nevavipakanavipakadhammadhammam    paticca    navipako    ca
navipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: panca.
     [30]   Vipakanca    nevavipakanavipakadhammadhammanca    dhammam  paticca
navipako    dhammo    uppajjati   hetupaccaya:   vipakanca  nevavipaka-
navipakadhammadhammanca    dhammam    paticca    navipakadhammadhammo    uppajjati
hetupaccaya:    vipakanca   nevavipakanavipakadhammadhammanca   dhammam   paticca
nanevavipakanavipakadhammadhammo     uppajjati     hetupaccaya:    vipakanca
nevavipakanavipakadhammadhammanca      dhammam     paticca     navipakadhammadhammo
ca   nanevavipakanavipakadhammadhammo   ca   dhamma  uppajjanti  hetupaccaya:
vipakanca   nevavipakanavipakadhammadhammanca   dhammam   paticca   navipako   ca
navipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: panca.
     [31]   Vipakadhammadhammanca    nevavipakanavipakadhammadhammanca    dhammam
paticca   navipako   dhammo   uppajjati   hetupaccaya:  vipakadhammadhammanca
nevavipakanavipakadhammadhammanca      dhammam     paticca     navipakadhammadhammo
uppajjati   hetupaccaya:   vipakadhammadhammanca  nevavipakanavipakadhammadhammanca
Dhammam      paticca     navipako     ca     nanevavipakanavipakadhammadhammo
ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: tini.
     [32]   Vipakam    dhammam    paticca   navipakadhammadhammo   uppajjati
arammanapaccaya:   tini   .   vipakadhammadhammam   paticca  navipako  dhammo
uppajjati    arammanapaccaya:    tini    .    nevavipakanavipakadhammadhammam
paticca     nanevavipakanavipakadhammadhammo    uppajjati    arammanapaccaya:
panca    .   vipakanca   nevavipakanavipakadhammadhammanca    dhammam    paticca
navipakadhammadhammo uppajjati arammanapaccaya: tini.
     [33] Hetuya tevisa arammane cuddasa .pe. Avigate tevisa.
     [34] Nahetuya attharasa naarammane pannarasa.
            Sahajatavarampi paccayavarampi nissayavarampi
           samsatthavarampi sampayuttavarampi vittharetabbam.
     [35]  Vipako  dhammo  navipakassa  dhammassa hetupaccayena paccayo:
vipako   dhammo   navipakadhammadhammassa   hetupaccayena  paccayo:  vipako
dhammo     nanevavipakanavipakadhammadhammassa     hetupaccayena     paccayo:
vipako    dhammo    navipakadhammadhammassa    ca   nanevavipakanavipakadhamma-
dhammassa    ca   dhammassa   hetupaccayena   paccayo:   vipako   dhammo
navipakassa    ca    navipakadhammadhammassa    ca    dhammassa   hetupaccayena
paccayo: panca.
     [36]  Vipako   dhammo   navipakassa   dhammassa  arammanapaccayena
paccayo:    vipako    dhammo    navipakadhammadhammassa   arammanapaccayena
paccayo:   vipako   dhammo   nanevavipakanavipakadhammadhammassa   arammana-
paccayena   paccayo:   vipako   dhammo   navipakassa  ca  nanevavipaka-
navipakadhammadhammassa     ca    dhammassa    arammanapaccayena    paccayo:
vipako    dhammo    navipakadhammadhammassa    ca   nanevavipakanavipakadhamma-
dhammassa   ca  dhammassa  arammanapaccayena   paccayo:   vipako   dhammo
navipakassa    ca   navipakadhammadhammassa   ca   dhammassa   arammanapaccayena
paccayo: cha.
     [37]    Vipakadhammadhammo   navipakadhammadhammassa   arammanapaccayena
paccayo:    vipakadhammadhammo    navipakassa   dhammassa   arammanapaccayena
paccayo:    vipakadhammadhammo   nanevavipakanavipakadhammadhammassa   arammana-
paccayena   paccayo:   vipakadhammadhammo   navipakassa   ca  nanevavipaka-
navipakadhammadhammassa   ca   dhammassa  arammanapaccayena  paccayo:  vipaka-
dhammadhammo    navipakadhammadhammassa    ca    nanevavipakanavipakadhammadhammassa
ca   dhammassa   arammanapaccayena  paccayo:   vipakadhammadhammo  navipakassa
ca navipakadhammadhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: cha.
     [38]     Nevavipakanavipakadhammadhammo     nanevavipakanavipakadhamma-
dhammassa arammanapaccayena paccayo: .pe. Cha.
     [39]  Hetuya   terasa   arammane  attharasa  adhipatiya sattarasa
anantare   solasa   .pe.   purejate   cha  pacchajate nava asevane
cha  kamme  cuddasa  vipake   panca  .pe.   indriye  attharasa  .pe.
Vippayutte dvadasa avigate tevisa.
                  Panhavaram vittharetabbam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 144-148. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=45&A=2841&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=45&A=2841&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=45.2&item=27&items=13              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=45&siri=42              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=547              Contents of The Tipitaka Volume 45 https://84000.org/tipitaka/read/?index_45 https://84000.org/tipitaka/english/?index_45

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]