ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)

     [15]   Tena   kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu  uccasayana-
mahasayanani   dharenti   seyyathidam   asandim   pallankam  gonakam  cittakam
patikam   patilikam   tulikam   vikatikam  uddhalomim  ekantalomim  katissam  koseyyam
kuttakam    hatthattharam    assattharam    rathattharam    ajinappavenim   kaddalimiga-
pavarapaccatharanam     sauttaracchadam     ubhatolohitakupadhanam    .    manussa
viharacarikam   ahindanta   passitva   ujjhayanti   khiyanti   vipacenti
seyyathapi  gihi  kamabhoginoti  .  bhagavato  etamattham  arocesum  .  na
bhikkhave    uccasayanamahasayanani    dharetabbani    seyyathidam   asandi
pallanko    gonako    cittako    patika   patalika   tulika   vikatika
uddhalomi   ekantalomi   katissam   koseyyam  kuttakam  hatthattharam  assattharam
rathattharam      ajinappaveni      kaddalimigapavarapaccattharanam      sauttaracchadam
ubhatolohitakupadhanam yo dhareyya apatti dukkatassati.
     [16]   Tena   kho   pana   samayena   chabbaggiya  bhikkhu  bhagavata
uccasayanamahasayanani   patikkhittaniti   mahacammani   dharenti   sihacammam
byagghacammam    dipicammam   .   tani   mancappamanenapi   chinnani   honti
pithappamanenapi    chinnani    honti    antopi    mance    pannattani
honti   bahipi   mance   pannattani   honti  antopi  pithe  pannattani
honti   bahipi   pithe   pannattani   honti   .   manussa  viharacarikam
ahindanta    passitva   ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   seyyathapi
gihi   kamabhoginoti   .  bhagavato  etamattham  arocesum  .  na  bhikkhave
mahacammani    dharetabbani    sihacammam    byagghacammam    dipicammam   yo
dhareyya apatti dukkatassati.
     [17]  Tena  kho  pana samayena chabbaggiya bhikkhu bhagavata mahacammani
patikkhittaniti    gocammani    dharenti    .   tani   mancappamanenapi
chinnani   honti   pithappamanenapi   chinnani   honti   antopi   mance
pannattani    honti    bahipi    mance   pannattani   honti   antopi
pithe    pannattani    honti   bahipi   pithe   pannattani   honti  .
Annataropi      papabhikkhu     annatarassa     papupasakassa     kulupako
hoti    .    athakho    so    papabhikkhu    pubbanhasamayam   nivasetva
pattacivaramadaya    yena   tassa   papupasakassa   nivesanam   tenupasankami
upasankamitva   pannatte   asane   nisidi  .  athakho  so  papupasako
yena     papabhikkhu     tenupasankami    upasankamitva    tam    papabhikkhum
Abhivadetva ekamantam nisidi.
     {17.1}   Tena  kho  pana  samayena  tassa  papupasakassa  vacchako
hoti   taruno   abhirupo   dassaniyo  pasadiko  citro  1-  seyyathapi
dipicchapo  .  athakho  so  papabhikkhu  tam  vacchakam  sakkaccam upanijjhayati.
Athakho  so  papupasako  tam  papabhikkhum  etadavoca  kissa  bhante  ayyo
imam   vacchakam   sakkaccam   upanijjhayatiti  .  attho  me  avuso  imassa
vacchakassa cammenati.
     {17.2}  Athakho  so  papupasako tam vacchakam vadhitva cammam vidhunitva
tassa   papabhikkhuno   adasi   2-  .  athakho  so  papabhikkhu  tam  cammam
sanghatiya   paticchadetva   agamasi  .  athakho  sa  gavi  vacchagiddhini
tam   papabhikkhum   pitthito   pitthito  anubandhi  .  bhikkhu  evamahamsu  kissa
tyayam   avuso   gavi   pitthito   pitthito  anubaddhati  .  ahampi  kho
avuso  na  janami  kena  myayam  gavi  pitthito  pitthito anubaddhati.
Tena  kho  pana  samayena  tassa  papabhikkhuno  sanghati  lohitena  makkhita
hoti. Bhikkhu evamahamsu ayam pana te avuso sanghati kim katati.
     {17.3}  Athakho  so  papabhikkhu  bhikkhunam  etamattham  arocesi .
Kim  pana  tvam  avuso  panatipate  samadapesiti  .  evam  avusoti.
Ye   te   bhikkhu  appiccha  .pe.  te  ujjhayanti  khiyanti  vipacenti
katham   hi   nama   bhikkhu   panatipate   samadapessati   nanu   bhagavata
anekapariyayena    panatipato    garahito    panatipata    veramani
pasatthati. Athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum.
@Footnote: 1 Po. vicitto. 2 Ma. Yu. padasi.
     [18]  Athakho  bhagava  etasmim  nidane  etasmim pakarane bhikkhusangham
sannipatapetva   tam   papabhikkhum   patipucchi   saccam   kira   tvam   bhikkhu
panatipate   samadapesiti   .   saccam   bhagavati   .   vigarahi  buddho
bhagava   katham   hi   nama   tvam   moghapurisa  panatipate  samadapessasi
nanu    maya    moghapurisa    anekapariyayena    panatipato   garahito
panatipata    veramani    pasattha    netam    moghapurisa   appasannanam
va   pasadaya  .pe.  vigarahitva  dhammim  katham  katva  bhikkhu  amantesi
na     bhikkhave    panatipate    samadapetabbam    yo    samadapeyya
yathadhammo  karetabbo  .  na  ca  1-  bhikkhave  gocammam dharetabbam yo
dhareyya  apatti  dukkatassa  .  na  [2]- bhikkhave kinci cammam dharetabbam
yo dhareyya apatti dukkatassati.
     {18.1}  Tena  kho pana samayena manussanam mancampi pithampi cammonaddhani
honti  cammavinaddhani  .  bhikkhu  kukkuccayanta  nabhinisidanti  .  bhagavato
etamattham  arocesum  .  anujanami  bhikkhave  gihivikatam abhinisiditum na tveva
abhinipajjitunti  .  tena kho pana samayena vihara cammabandhehi ogumphiyanti.
Bhikkhu  kukkuccayanta  nabhinisidanti  .  bhagavato  etamattham  arocesum .
Anujanami bhikkhave bandhanamattam abhinisiditunti.
     [19]   Tena   kho   pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu  saupahana
gamam   pavisanti   .  manussa  ujjhayanti  khiyanti  vipacenti  seyyathapi
gihi   kamabhoginoti   .  bhagavato  etamattham  arocesum  .  na  bhikkhave
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. casaddo natthi .  2 Ma. Yu. ca.
Saupahanena  gamo  pavisitabbo  yo  paviseyya  apatti  dukkatassati .
Tena  kho  pana  samayena  annataro  bhikkhu  gilano  hoti na sakkoti vina
upahanena   1-   gamam   pavisitum  .  bhagavato  etamattham  arocesum .
Anujanami bhikkhave gilanena bhikkhuna saupahanena gamam pavisitunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 25-29. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=5&A=517&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=5&A=517&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=5&item=15&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=5&siri=4              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=15              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3779              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3779              Contents of The Tipitaka Volume 5 https://84000.org/tipitaka/read/?index_5 https://84000.org/tipitaka/english/?index_5

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]