บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[389] Athakho devadatto tadahuposathe utthayasana salakam gahesi mayam avuso samanam gotamam upasankamitva panca vatthuni @Footnote: 1 Ma. ajjatagge. Yacimha bhagava bhante anekapariyayena appicchassa .pe. Viriyarambhassa vannavadi imani bhante panca vatthuni anekapariyayena appicchataya .pe. viriyarambhaya samvattanti sadhu bhante bhikkhu yavajivam arannaka assu yo gamantam osareyya vajjam nam phuseyya .pe. yavajivam macchamamsam na khadeyyum yo macchamamsam khadeyya vajjam nam phuseyyati imani panca vatthuni samano gotamo nanujanati te ca mayam imehi pancahi vatthuhi samadaya vattama yassayasmato imani panca vatthuni khamanti so salakam ganhatuti. [390] Tena kho pana samayena vesalika vajjiputtaka pancamattani bhikkhusatani navaka ceva honti appakatannuno ca . Te ca ayam dhammo ayam vinayo idam satthusasananti salakam ganhimsu . athakho devadatto sangham bhinditva pancamattani bhikkhusatani adaya yena gayasisam tena pakkami. [391] Athakho sariputtamoggallana yena bhagava tenupasankamimsu upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidimsu . ekamantam nisinno kho ayasma sariputto bhagavantam etadavoca devadatto bhante sangham bhinditva pancamattani bhikkhusatani adaya yena gayasisam tena pakkantoti . nanu hi 1- nama tumhakam sariputta @Footnote: 1 Ma. Yu. na hi. Tesu navakesu bhikkhusu karunnampi bhavissati gacchatha tumhe sariputta pura te bhikkhu anayabyasanam apajjantiti . evam bhanteti kho sariputtamoggallana bhagavato patissutva utthayasana bhagavantam abhivadetva padakkhinam katva yena gayasisam tenupasankamimsu. [392] Tena kho pana samayena annataro bhikkhu bhagavato avidure thito rodito hoti 1- . athakho bhagava tam bhikkhum etadavoca kissa tvam bhikkhu rodasiti . yepi te bhante bhagavato aggasavaka sariputtamoggallana tepi devadattassa santike gacchanti devadattassa dhammam rocentati . atthanametam bhikkhu anavakaso yam sariputtamoggallana devadattassa dhammam roceyyum apica te gata bhikkhusannattiyati.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 195-197. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=7&A=3929&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=7&A=3929&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=389&items=4 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=7&siri=53 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=389 Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]