ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 8 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 8 : Vinaya. Parivāra

     [1103]   Katham   na   chandagatim   gacchati   .   adhammam  adhammoti
dipento    na    chandagatim   gacchati   dhammam   dhammoti   dipento   na
Chandagatim    gacchati    avinayam    avinayoti    dipento   na   chandagatim
gacchati     vinayam     vinayoti    dipento    na    chandagatim    gacchati
abhasitam   alapitam   tathagatena   abhasitam  alapitam  tathagatenati  dipento
na    chandagatim    gacchati   bhasitam   lapitam   tathagatena   bhasitam   lapitam
tathagatenati     dipento     na     chandagatim    gacchati    anacinnam
tathagatena   anacinnam   tathagatenati   dipento   na  chandagatim  gacchati
acinnam   tathagatena   acinnam   tathagatenati   dipento  na  chandagatim
gacchati      appannattam     tathagatena     appannattam     tathagatenati
dipento    na    chandagatim    gacchati   pannattam   tathagatena   pannattam
tathagatenati   dipento   na   chandagatim   gacchati  anapattim  anapattiti
dipento    na    chandagatim    gacchati   apattim   apattiti   dipento
na     chandagatim     gacchati    lahukam    apattim    lahuka    apattiti
dipento   na   chandagatim   gacchati   garukam   apattim   garuka  apattiti
dipento    na    chandagatim   gacchati   savasesam   apattim   savasesa
apattiti      dipento     na     chandagatim     gacchati     anavasesam
apattim    anavasesa    apattiti   dipento   na   chandagatim   gacchati
dutthullam    apattim    dutthulla   apattiti   dipento   na   chandagatim
gacchati     adutthullam    apattim    adutthulla    apattiti    dipento
na chandagatim gacchati evam na chandagatim gacchati.
     [1104]   Katham   na   dosagatim   gacchati   .   adhammam  adhammoti
Dipento    na    dosagatim   gacchati   dhammam   dhammoti   dipento   na
dosagatim    gacchati   .pe.   dutthullam   apattim   dutthulla   apattiti
dipento    na    dosagatim   gacchati   adutthullam   apattim   adutthulla
apattiti    dipento   na   dosagatim   gacchati   evam   na   dosagatim
gacchati.
     [1105]   Katham   na   mohagatim   gacchati   .   adhammam  adhammoti
dipento    na    mohagatim   gacchati   dhammam   dhammoti   dipento   na
mohagatim    gacchati   .pe.   dutthullam   apattim   dutthulla   apattiti
dipento    na    mohagatim   gacchati   adutthullam   apattim   adutthulla
apattiti    dipento   na   mohagatim   gacchati   evam   na   mohagatim
gacchati.
     [1106]   Katham   na   bhayagatim   gacchati   .   adhammam   adhammoti
dipento    na    bhayagatim    gacchati   dhammam   dhammoti   dipento   na
bhayagatim    gacchati    .pe.   dutthullam   apattim   dutthulla   apattiti
dipento    na    bhayagatim    gacchati   adutthullam   apattim   adutthulla
apattiti dipento na bhayagatim gacchati evam na bhayagatim gacchati.
     [1107] Chanda dosa bhaya moha   yo dhammam nativattati
         apurati tassa yaso                   sukkapakkheva candimati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 8 page 415-417. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=8&A=8405&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=8&A=8405&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=8&item=1103&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=8&siri=101              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=8&i=1103              Contents of The Tipitaka Volume 8 https://84000.org/tipitaka/read/?index_8 https://84000.org/tipitaka/english/?index_8

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]