บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
8. Mallikasuttavannana [119] Atthame atthi nu kho te malliketi kasma pucchati? ayam kira mallika duggatamalakarassa dhita, ekadivasam apanato puvam gahetva "malaramam gantvava khadissami"ti gacchanti patipathe bhikkhusamghaparivaram bhagavantam bhikkhacaram pavisantam disva pasannacitta tam bhagavato adasi, sattha nisidanakaram dassesi. Anandatthero civaram pannapetva adasi. Bhagava tattha nisiditva tam puvam paribhunjitva mukham vikkhaletva sitam patvakasi. Thero "imissa bhante ko vipako bhavissati"ti pucchi. Ananda ajjeva sa 5- tathagatassa pathamam bhojanam adasi, ajjeva kosalaranno aggamahesi bhavissatiti. Tamdivasameva 6- raja kasigame bhagineyyena yuddhe 7- parajito palayitva nagaram agacchanto malaramam pavisitva balakayassa agamanam agamesi. Tassa sa vattam akasi. So taya katavatte 8- pasiditva tam antepuram atiharapetva tam aggamahesitthane thapesi. @Footnote: 1 cha.Ma. addakarane 2 cha.Ma., i. assamikepi 3 cha.Ma., i. pete @4 cha.Ma. vittubho, Si. vijatabho * cha.Ma. adda.... 5 cha.Ma., i. ajjesa @6 cha.Ma., i. tamdivasameva ca 7 cha.Ma., i. yuddhena 8 cha.Ma., i. vatte Athekadivasam cintesi "maya imissa duggatakulassa dhituya mahantam issariyam dinnam, yannunaham imam puccheyyam `ko te piyo'ti. Sa `tvam me maharaja piyo'ti vatva puna mam pucchissati, athassaham `mayhampi tvamyeva piya'ti vakkhami"ti. So 1- annamannam vissasajananattham sammodaniyam katham kathento pucchati. Sa pana devi pandita buddhupatthayika dhammupatthayika samghupatthayika mahapunna, 2- tasma evam cintesi "nayam panho ranno mukham oloketva kathetabbo"ti. Sa saraseneva kathetva rajanam pucchi. Raja taya sarasena kathitatta nivattitum alabhanto sayampi saraseneva kathetva "sukaranam 3- idam, tathagatassa nam arocessami"ti gantva bhagavato arocesi. Nevajjhagati nadhigacchati. Evam piyo puthu atta paresanti yatha ekassa atta piyo, evam paresam puthuttanam 4- atta piyoti attho. Atthamam.The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 133-134. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=3478&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=3478&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=346 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=2395 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=2075 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=2075 Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]