![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
6-7. Taṇhakkhayasuttādivaṇṇanā
[207-208] Chaṭṭhe etadavocāti "imissaṃ parisati nisinno udāyitthero
nāma anusandhikusalo bhikkhu atthi, so maṃ pucchissatīti bhagavatā osāpitadesanaṃ
ñatvā desanānusandhiṃ ghaṭessāmī"ti pucchanto etaṃ avoca. Vipulantiādi sabbaṃ
subhāvitattaṃ sandhāya vuttaṃ. Subhāvito hi satisambojjhaṅgo vipulo ca mahaggato
ca appamāṇo ca abyāpajjho ca nāma hoti. So hi patthaṭattā vipulo,
mahantabhāvaṃ gatattā mahaggato, vuḍḍhippamāṇattā appamāṇo, nīvaraṇānaṃ
@Footnote: 1 Ma. satta dhamme
Dūrībhāvena byāpādarahitattā abyāpajjho nāma hoti. Taṇhāya pahānā kammaṃ
pahīyatīti yaṃ taṇhāmūlakaṃ kammaṃ uppajjeyya, taṃ taṇhāpahānena pahīyati.
Kammassa pahānā dukkhanti yampi kammamūlakaṃ vaṭṭadukkhaṃ uppajjeyya, taṃ
kammappahānena pahīyati. Taṇhakkhayādayo taṇhādīnaṃyeva khayā, atthato panetehi
nibbānaṃ kathitanti veditabbaṃ. Sattamaṃ uttānameva.
The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 216-217.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=4703
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=4703
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=180
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=2629
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=2617
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=2617
Contents of The Tipitaka Volume 18
http://84000.org/tipitaka/read/?index_18
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]