ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 13 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.3)

                         10. Udakasuttavannana
        [103] Dasame udako sudanti ettha sudanti nipatamattam. Udakoti tassa
namam. Idam jatu vedaguti ettha idanti nipatamattam. Athava idam mama vacanam
Sunathati dipento evamaha. Jatu vedaguti aham ekamsena vedagu, vedasankhatena
nanena neyyesu gato, vedam va gato adhigato, pandito asmiti 1- attho.
Sabbajjiti ekamsena sabbam vattam jinitva abhibhavitva thitosmiti vadati. Apalikhatam
gandamulanti akhatam 2- dukkhamulam. Palikhaninti palikhatam maya, khanitva thitosmiti
dipeti.
       Matapettikasambhavassati matito ca pitito ca nibbhatena matapettikena
sukkasonitena sambhutassa. Odanakummasupacayassati odanena ceva kummasena ca
upacitassa vaddhitassa. Aniccucchadanaparimaddanabhedanaviddhamsanadhammassati ettha ayam
kayo hutva abhavatthena aniccadhammo, duggandhavighatatthaya gandhavilepanena 3-
ucchadanadhammo, angapaccangabadhavinodanatthaya udakasambahanena 4- parimaddanadhammo,
daharakale va urusu sayapetva gabbhavasena dussanthitanam tesam tesam anganam
santhanasampadanattham anjanapilanadivasena parimaddanadhammo, evam pariharitopi ca
bhedanaviddhamsanadhammo bhijjati ceva vikirati ca, evam sabhavoti attho.
       Tattha matapettikasambhavaodanakummasupacayaparimaddanapadehi vuddhi kathita,
aniccabhedanaviddhamsanapadehi parihani. Purimehi va tihi samudayo, pacchimehi
atthangamoti. Evam catumahabhutikassa kayassa vuddhiparihaninibbattibheda dassita.
Sesam uttanatthamevati.
                          Salavaggo pancamo.
                          Dutiyo pannasako.
                          -------------
@Footnote: 1 cha.Ma. panditohamasmiti    2 cha.Ma. aparikhatam, tika. avakhatam
@3 cha.Ma. tanuvilepanena     4 cha.Ma. khuddakasambahanena



             The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 36-37. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=779&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=779&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=151              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=2125              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=2069              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=2069              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]