ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 13 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.3)

                           5. Papātavagga
                       1. Lokacintāsuttavaṇṇanā
    [1111] Pañcamassa paṭhame sumāgadhāya pokkharaṇiyāti evaṃnāmikāya
pokkharaṇiyā. Lokacintaṃ cintentoti "kena nu kho candimasūriyā katā, kena
mahāpaṭhavī, kena mahāsamuddo, kena sattā upapāditā, 1- kena pabbatā, kena
ambatālanāḷikerādayo"ti evarūpaṃ lokacintaṃ cintento nisīdi.
    Vicetoti vigatacitto vikkhittacitto vā. Bhūtaṃyeva addasāti te kira asurā
sambarimāyaṃ samparivattetvā yathā ne so puriso hatthiassādīsu āruhante
ukkhipitvā 2- bhisamuḷālacchiddehi pavisante passati, evaṃ adhiṭṭhahiṃsu. Taṃ sandhāya
satthā "bhūtaṃyeva addasā"ti āha. Devānaṃyeva mohayamānāti devānaṃ cittaṃ
mohayantā. Tasmāti yasmā lokacintaṃ cintento ummattakopi hoti, tasmā.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 384. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8357&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8357&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]