![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
9. 4. Samaṇavagga
1. Samaṇasuttavaṇṇanā
[82] Catutthassa paṭhame samaṇassāti 3- samaṇassa santakāni. Samaṇakaraṇīyānīti
samaṇena kattabbakiccāni. Adhisīlasikkhāsamādānantiādīsu samādānaṃ vuccati gahaṇaṃ.
Adhisīlasikkhāya samādānaṃ gahaṇaṃ pūraṇaṃ adhisīlasikkhāsamādānaṃ. Sesapadadvayesupi 4- eseva
nayo. Ettha ca sīlaṃ adhisīlaṃ, cittaṃ adhicittaṃ, paññā adhipaññāti ayaṃ vibhāgo
veditabbo. Tattha pañcasīlaṃ sīlaṃ nāma, taṃ upādāya dasasīlaṃ adhisīlaṃ nāma, taṃ upādāya
catupārisuddhisīlaṃ adhisīlaṃ nāma. Apica sabbaṃpi lokiyaṃ sīlaṃ sīlameva, 5- lokuttaraṃ
sīlaṃ adhisīlaṃ, tadeva sikkhitabbato sikkhāti vuccati, kāmāvacaracittaṃ pana cittaṃ nāma,
@Footnote: 1 cha.Ma.,i. evamevaṃ 2 Ma. uppannapasādena 3 cha.Ma. samaṇayānīti
@4 cha.Ma. sesapadadvayepi, i. sesapadadvaye 5 cha.Ma. sīlaṃ nāma
Taṃ upādāya rūpāvacaraṃ adhicittaṃ nāma, taṃpi upādāya arūpāvacaraṃ adhicittaṃ nāma.
Apica sabbaṃpi lokiyaṃ cittaṃ cittameva, lokuttaraṃ cittaṃ adhicittaṃ nāma. Paññāyapi
eseva nayo. Tasmāti yasmā imāni tīṇi samaṇakaraṇīyāni, tasmā. Tibboti bahalo.
Chandoti kattukamyatākusalacchando. Iti imasmiṃ suttante tisso sikkhā
lokiyalokuttarā kathitāti.
The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 238-239.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=5541
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=5541
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=521
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=6057
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=6203
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=6203
Contents of The Tipitaka Volume 20
http://84000.org/tipitaka/read/?index_20
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]