ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.2)

                       10. Moneyyasuttavaṇṇanā
     [123] Dasame moneyyānīti munibhāvā. Kāyamoneyyanti kāyadvāre munibhāvo
sādhubhāvo paṇḍitabhāvo. Sesadvayepi eseva nayo. Idaṃ vuccati bhikkhave
kāyamoneyyanti idaṃ hi tividhakāyaduccaritappahānaṃ kāyamoneyyaṃ nāma. Apica tividhaṃ
kāyasucaritaṃpi kāyamoneyyaṃ, tathā kāyārammaṇaṃ ñāṇaṃ kāyamoneyyaṃ, kāyapariññā
kāyamoneyyaṃ, pariññāsahagato maggo kāyamoneyyaṃ, kāyena chandarāgassa pahānaṃ
kāyamoneyyaṃ, kāyasaṅkhāranirodho catutthajjhānasamāpatti ca 5- kāyamoneyyaṃ.
Vacīmoneyyepi eseva nayo.
@Footnote: 1 ka. soceyyanti sucibhāro   2 cha.Ma. sesadvayepi. evamuparipi
@3 cha.Ma. sabbe pāpe ninhāpetvā   4 Sī.,i. iti
@5 cha.Ma.,i. ayaṃ saddo na dissati
     Ayaṃ panettha viseso:- yathā idha catutthajjhānasamāpatti, evaṃ tattha
vacīsaṅkhāranirodho dutiyajjhānasamāpatti vacīmoneyyanti veditabbā. Manomoneyyasmiṃ 1-
imināpi 2- nayena atthaṃ ñatvā cittasaṅkhāranirodho saññāvedayitanirodhasamāpatti
manomoneyyanti veditabbā. Kāyamuninti kāyadvāre muniṃ uttamaṃ parisuddhaṃ, kāyena
vā muniṃ. Sesadvayepi eseva nayo. Sabbappahāyinanti khīṇāsavaṃ. Khīṇāsavo hi
sabbappahāyī nāmāti.
                        Āpāyikavaggo dutiyo.
                         --------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 263-264. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6108              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6108              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=562              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=7187              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=7445              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=7445              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]