![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
6. Mahākaccānasuttavaṇṇanā
[26] Chaṭṭhe sambādheti pañcakāmaguṇasambādhe. Okāsādhigamoti ettha
okāsā vuccanti cha anussatiṭṭhānāni, tesaṃ adhigamo. Visuddhiyāti visujjhanatthāya.
Sokaparidevānaṃ samatikkamāyāti sokānañca paridevānañca samatikkamanatthāya.
Atthaṅgamāyāti atthaṃ gamanatthāya. Ñāyassa adhigamāyāti sahavipassanakassa maggassa
adhigamanatthāya. Nibbānassa sacchikiriyāyāti apaccayaparinibbānassa paccakkhakiriyatthāya.
Sabbasoti sabbākārena. Ākāsasamenāti alagganaṭṭhena ceva apalibujjhanaṭṭhena 3-
ca ākāsasadisena. Vipulenāti na parittakena. Mahaggatenāti
@Footnote: 1 cha.Ma. kallitakusaloti 2 visuddhi. 1/252 chaanussatiniddesa
@3 cha.Ma. apalibuddhaṭṭhena
Mahantabhāvaṃ gatena, mahantehi vā ariyasāvakehi gatena, paṭipannenāti attho.
Appamāṇenāti pharaṇaappamāṇatāya appamāṇena. Averenāti akusalaverapuggala-
verarahitena. Abyāpajjhenāti kodhadukkhavajjitena. Sabbametaṃ buddhānussaticittameva
sandhāya vuttaṃ. Paratopi eseva nayo. Visuddhidhammāti visujjhanasabhāvā. Imasmiṃpi
sutte cha anussatiṭṭhānāni missakāneva kathitānīti.
The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 110-111.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=2475
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=2475
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=297
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=7431
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=7379
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=7379
Contents of The Tipitaka Volume 22
http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]